Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

goof

[gu:f]

1.

n., Sl.

1) прасьця́к -а́ m.; ду́рань -ня m., дурні́ца m. & f.

2) дурна́я памы́лка f.

2.

v.i.

рабі́ць памы́лку, памыля́цца

3.

v.t.

парта́чыць, псава́ць спра́ву

goof off

Sl.

1) марнава́ць час, бязьдзе́йнічаць; гульта́іць

2) бадзя́цца бязмэ́тна

goofy

[ˈgu:fi]

adj.

дурнава́ты, бесталко́вы

goof-off

[ˈgu:f,ɑ:f]

n.

абібо́к -а m.

goose

[gu:s]

n., pl. geese

1) гусь f.

2) informal ду́рань -ня m., дурні́ца, разява́ка -і m. & f.

goose flesh

гл. goosebumps

gooseberry

[ˈgu:s,beri]

n., pl. -ries

1) агрэ́ст -у m.

2) informal трэ́цяя асо́ба, яка́я суправаджа́е па́ру закаха́ных

goosebumps

[ˈgu:sbʌmps]

n., pl., informal

гусі́ная ску́ра, мура́шкі на це́ле

gopher

[ˈgoʊfər]

n., Zool.

су́сьлік -а m.

gore

I [gɔr]

n.

запе́чаная кроў; густа́я кроў

II [gɔr]

v.t.

1) прабада́ць, пракало́ць рага́мі або́ ікла́мі

2) Obsol. глыбо́ка прабі́ць (нажо́м)

III [gɔr]

n.

1) клін, уста́ўлены ў спадніцу

2) Dial. клінава́ты ўча́стак зямлі́