Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

poem

[ˈpoʊəm]

n.

1) верш -а, ве́ршык -а m.

2) паэ́ма f.

poet

[ˈpoʊət]

n.

паэ́т -а, паэ́та -ы m.

poetess

[ˈpoʊətəs]

n.

паэ́тка f.

poetic

[poʊˈetɪk]

adj.

паэты́чны

poetical

[poʊˈetɪkəl]

гл. poetic

poetry

[ˈpoʊetri]

n.

1) паэ́зія f.; ве́ршы pl.

2) паэты́чнасьць f.

poignant

[ˈpɔɪnjənt]

adj.

1) ве́льмі балю́чы; прані́зьлівы

2) узруша́льны, які́ хапа́е за сэ́рца

of poignat interest — вялі́кай ціка́васьці

3) во́стры (пра смак або́ нюх)

point

[pɔɪnt]

1.

n.

1) вастрыё n., ко́нчык -а m.о́лкі)

2) пункт -а m.

3) азна́чаны час, мо́мант

at this point — у гэ́ты мо́мант, у гэ́тым ча́се

4) гало́ўнае n., су́тнасьць f.; сэнс -у m.

I missed the point of your talk — Я не зразуме́ў сэ́нсу Ва́шай гу́таркі

to come to the point — дайсьці́ да гало́ўнага, да су́тнасьці спра́вы

5) мыс -а m.

point of view — гле́дзішча n.

2.

v.

1) вастры́ць (напр. алаві́к)

2) пака́зваць (па́льцам)

3) настаўля́ць (напр. стрэ́льбу)

- at the point of

- make a point of

- point off

- point out

- beside the point

point of view

гле́дзішча

point off

аддзялі́ць пу́нктам