Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

geld

[geld]

v.t.

лягча́ць, паклада́ць (жывёліну), кастрава́ць са́мца

gem

[dʒem]

1.

n.

1) кашто́ўны ка́мень (асаблі́ва рэ́заны, шліфава́ны); кашто́ўнасьць, пэ́рла f.

2) лі́сьцевая пупы́шка f.

2.

v.t.

1) упрыго́жваць, прыбіра́ць кашто́ўнымі камяня́мі

2) распуска́цца (пра дрэ́ва)

geminate

1. [ˈdʒemɪneɪt]

v.

1) падво́йваць (-ца), здво́йваць (-ца)

2) разьмяшча́ць па́рамі

2. [ˈdʒemɪnət]

adj.

падво́йны; які́я расту́ць па́рамі або́ разьме́шчаныя па́рамі (пра лісты́)

gemination

[,dʒemɪˈneɪʃən]

n.

1) падво́йваньне, здво́йваньне n.; паўтарэ́ньне n.

2) Phon. падвае́ньне зы́чнага

3) Rhetor. паўтарэ́ньне n.

gemma

[ˈdʒemə]

n., pl. gemmae

1) Bot. пупы́шка, по́каўка f.

2) Zool. ны́рка f.

gender

[ˈdʒendər]

1.

n.

Gram. род -у m.

2.

adj.

1) ро́давы

gender endings — ро́давыя канча́ткі

2) informal пол -у m.

the female gender — жано́чы пол

3.

v.t., Archaic

спараджа́ць, нараджа́ць

gene

[dʒi:n]

n., Biol.

ген, ге́на m.

genealogical

[,dʒi:niəˈlɑ:dʒɪkəl]

adj.

1) генэалягі́чны, радаво́дны

genealogical tree — радаво́днае дрэ́ва

2) генэалягі́чная табліца (пра пахо́джаньне жывёлаў або́ расьлі́наў)

genealogy

[,dʒi:niˈælədʒI]

n., pl. -gies

1) радаво́дная f.

2) радаво́д -у m., генэалёгія f.

3) выяўле́ньне або́ дасьле́даваньне радаво́ду

genera

[ˈdʒenərə]

n. pl. of genus