Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

constrictor

[kənˈstrɪktər]

n.

1) душы́цель -я m. (напр. зьмяя́); сьціска́ч -а́ m.

2) му́скул, які́ сьціска́е

constrictors of the eyelids — му́скул, які́ заплю́шчвае во́чы

construct

[kənˈstrʌkt]

1.

v.t.

1) канструява́ць, будава́ць

2) склада́ць, ствара́ць а́булу для фі́льму, рама́ну)

2. [ˈkɑ:nstrʌkt]

n.

абстра́кт -у m., адця́гненае паня́цьце

construction

[kənˈstrʌkʃən]

n.

1) будава́ньне n., будо́ўля f.; будаўні́цтва n.

2) буды́нак -ка m., будо́ўля f., збудава́ньне n.

constructive

[kənˈstrʌktɪv]

adj.

1) тво́рчы, ствара́льны

2) канструкты́ўны (крытыцы́зм, прапано́ва)

3) будаўні́чы

construe

[kənˈstru:]

1.

esp. Brit.

v.t.

1) тлума́чыць сэнс, інтэрпрэтава́ць; растлума́чваць

His statement can be construed in many ways — Яго́ную зая́ву мо́жна інтэрпрэтава́ць па-ро́знаму

2) перадава́ць, пераклада́ць

2.

n.

1) будо́ва f. (ска́заў)

2) інтэрпрэта́цыя f., пераклада́ньне n., перакла́д -у m.

consul

[ˈkɑ:nsəl]

n.

ко́нсул -а m.

consul general — генэра́льны ко́нсул

consular

[ˈkɑ:nsələr]

adj.

ко́нсульскі

consulate

[ˈkɑ:nsələt]

n.

1) кансуля́т -у m.

2) ко́нсульства n.

consulship

[ˈkɑ:nsəlʃɪp]

n.

1) ко́нсульства n.

2) кадэ́нцыя ко́нсула

consult

[kənˈsʌlt]

1.

v.t.

1) ра́іцца, шука́ць інфарма́цыі

to consult a dictionary — зазірну́ць у сло́ўнік

to consult a doctor — пара́іцца з до́ктарам

2) лічы́цца з чым

2.

v.i.

ра́іцца з кім, кансультава́цца, абгаво́рваць спра́ву

He is consulting with his lawyer — Ён ра́іцца са сваі́м адвака́там