Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

appointments

мэ́бля f.; абсталява́ньне n.

apportion

[əˈpɔrʃən]

v.t.

надзяля́ць, разьдзяля́ць

apportionment

[əˈpɔrʃənmənt]

n.

падзе́л -у m., дзяле́ньне n.

apposite

[ˈæpəzɪt]

adj.

адпаве́дны; тра́пны

apposition

[,æpəˈzɪʃən]

n.

1) прыклада́ньне n.

apposition of a seal — прыклада́ньне пяча́ці

2) прыда́так -ку m.

appraisal

[əˈpreɪzəl]

n.

ацэ́нка; ацэ́на f.

appraise

[əˈpreɪz]

v.t.

1) ацэ́ньваць

to appraise your ability — ацані́ць ва́шыя здо́льнасьці

2) расцэ́ньваць, ацэ́ньваць

Property is appraised for taxation — Маёмасьць ацэ́неная для пада́ткаў

appraisement

[əˈpreɪzmənt]

n.

гл. appraisal

appreciable

[əˈpri:ʃəbəl]

adj.

зна́чны; адчува́льны, заўва́жны, прыкме́тны

appreciate

[əˈpri:ʃieɪt]

1.

v.t.

1) цані́ць; любі́ць; ацэ́ньваць

to appreciate classical music — любі́ць клясы́чную му́зыку

2) быць удзя́чным

We appreciate your help — Мы ўдзя́чныя вам за дапамо́гу

3) адчува́ць, адро́зьніваць

to appreciate even a very small difference in sounds — адро́зьніваць на́ват найме́ншую ро́зьніцу ў гу́ках

4) павыша́ць цану́

2.

v.i.

павыша́цца ў цане́