Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

flint glass

крышта́льнае шкло

flinty

[ˈflɪnti]

adj.

1) крамянёвы

2) цьвёрды, як крэ́мень; непадаўкі́, заця́ты

flint-hearted

[ˈflɪnt,hɑ:rtəd]

adj.

бязду́шны; лю́ты; з каме́нным сэ́рцам

flip

[flɪp]

v. (-pp-)

1) пстры́каць

2) падкіда́ць

He flipped a coin — Ён падкі́нуў манэ́ту

3) лёгка сьцебану́ць, хвастану́ць, змахну́ць

flippancy

[ˈflɪpənsi]

n., pl. -cies

1) легкаду́мнасьць f.; непачці́васьць f.

2) дзёрзкасьць f.

flippant

[ˈflɪpənt]

adj.

1) адва́жны, наха́бны (у гу́тарцы, у трыма́ньні)

2) непачці́вы, грубія́нскі

flipper

[ˈflɪpər]

n.

1) плаўні́к -а́, ласт -а m. (як у фо́каў)

2) ласт -а m. (у вадала́заў)

flirt

[flɜ:rt]

1.

v.i.

1) фліртава́ць, заляца́цца

2) забаўля́цца; непава́жна ста́віцца да чаго́

2.

v.t.

маха́ць е́ерам), круці́ць у рука́х

3.

n.

каке́тка f., залётнік -а m., ахво́тнік пафліртава́ць

flirtation

[flɜ:rˈteɪʃən]

n.

1) заляца́ньне f., флірт -у m.

2) фліртава́ньне n., забаўля́ньне е́йкай ду́мкай)

float

[floʊt]

1.

v.i.

1) трыма́цца на паве́рхні вады́ або́ ў паве́тры; пла́ваць, плы́сьці; усплыва́ць

ice floats on water — Лёд пла́вае на вадзе́

2) плы́сьці з вадо́ю, быць не́сеным плы́ньню

3) прано́сіцца (перад вачы́ма або́ ў ду́мках)

4) пашыра́цца, распаўсю́джвацца, разно́сіцца

The rumor floated through the town — чу́тка разно́сілася па го́радзе

2.

v.t.

1) спуска́ць на ваду́ (вадапла́ў), здыма́ць зь ме́лі, мялі́зны

2) затапля́ць, заліва́ць

3) сплаўля́ць (лес)

4) пуска́ць у ход гандлёвае прадпрые́мства

5) пуска́ць на ры́нак, прадава́ць (а́кцыі)

6) распаўсю́джваць у́тку)

3.

n.

1) плыт -а́ m., паро́м -а m., выратава́льная ку́ртка, выратава́льны по́яс або́ ко́ла

2) плаву́н -а́ m., плаво́к -ўка́ m. (на лёсцы ў ву́дзе)

3) пла́вальны пузы́р (у ры́бы і іншых вадзяны́х жывёлінаў)

4) ні́зкі фурго́н, ужыва́ны ў пара́дах

- floats