Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

frostbite

[ˈfrɔstbaɪt]

1.

n.

адмаро́жанае або́ пашко́джанае маро́зам ме́сца, падмаро́жаньне n.

2.

v.t. -bit, -bitten, -bitting

адмаро́жваць а́стку це́ла), падмаро́жваць

frostbitten

[ˈfrɔst,bɪtən]

adj.

адмаро́жаны, падмаро́жаны, пашко́джаны маро́зам

frostbound

[ˈfrɔstboʊnd]

adj.

заме́рзлы (зямля́), скава́ны маро́зам э́чка)

frosting

[ˈfrɔstɪŋ]

n.

1) глязу́ра (для пірага́)

2) ма́тавасьць f. (шкла, мэта́лу)

frostless

[ˈfrɔstləs]

adj.

безмаро́зны (год, дзень)

frosty

[ˈfrɔsti]

adj.

1) маро́зны

2) заме́рзлы, пакры́ты лёдам (пра во́кны)

3) хало́дны (у пачу́цьцях, абыхо́джаньні), непрыя́зны

a frosty greeting — хало́днае прывіта́ньне

4) сівы́, пасіве́лы

froth

[frɔӨ]

1.

n.

1) пе́на f. (на вадзе́, і пе́на з ро́та жывёліны)

2) пусты́я, бана́льныя гу́таркі; балбатня́ f.

2.

v.i.

1) пе́ніцца

2) запе́ньвацца (пакрыва́цца пе́най)

3.

v.t.

усьпе́ньваць, запе́ньваць; пе́ніць (пакрыва́ць пе́най)

frothy

[ˈfrɔӨi]

adj.

1) пе́ністы

frothy soap suds — пе́ністая мы́льная вада́

2) лёгкі у́зыка); плы́ткі, нява́жны у́тарка)

frown

[fraʊn]

1.

n.

1) нахму́ранасьць f. (на тва́ры чалаве́ка); пану́ры по́зірк

2) насу́пленасьць f.

2.

v.i.

1) хму́рыцца, быць незадаво́леным або́ зло́сным, насу́плівацца

2) глядзе́ць пану́ра

frowsy, frowzy

[ˈfraʊzi]

adj.

1) за́тхлы, пры́тхлы; пракі́слы, скі́слы (пах)

2) неаха́йны; бру́дны (пако́й)