Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

civil law

грамадзя́нскае пра́ва

civil marriage

грамадзя́нскі шлюб

civil rights

правы́ асабі́стае свабо́ды

civil society

грамадзя́нская супо́льнасьць

civil war

грамадзя́нская вайна

clack

[klæk]

1.

v.

1) ля́скаць, трашчэ́ць

2) балбата́ць, траската́ць

3) куда́хтаць

2.

n.

1) ля́скат -у m., траскатня́ f.

2) балбатня́ f.

clad

[klæd]

adj.

апра́нуты

claim

[kleɪm]

1.

v.

1) заяўля́ць прэтэ́нзію, прэтэндава́ць

2) дамага́цца

to claim one’s right — дамага́цца свайго́ пра́ва

3) сьцьвярджа́ць, упэ́ўніваць

to claim victory — заяўля́ць пра сваю́ перамо́гу

4) вымага́ць, патрабава́ць

2.

n.

1)

а) дамага́ньне, патрабава́ньне n.

an insurance claim — дамага́ньне адшкадава́ньня

б) зая́ва на страхо́ўку

2) прадме́т дамага́ньня, прэтэ́нзіі

3) цьве́рджаньне n.

- lay claim to

claimant

[ˈkleɪmənt]

n.

прэтэндэ́нт -а m.

clairvoyance

[klerˈvɔɪəns]

n.

яснаба́чаньне n., празо́рлівасьць f.