назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| ры́зы | ||
| ры́зы | ры́з | |
| ры́зе | ры́зам | |
| ры́зу | ры́зы | |
| ры́зай ры́заю |
ры́замі | |
| ры́зе | ры́зах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| ры́зы | ||
| ры́зы | ры́з | |
| ры́зе | ры́зам | |
| ры́зу | ры́зы | |
| ры́зай ры́заю |
ры́замі | |
| ры́зе | ры́зах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
1. Адзенне, якое надзявае святар пры набажэнстве.
2. Фігурная металічная накладка на абразах, якая пакідае адкрытымі толькі твар і рукі святога.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◊ не поп — не ўбіра́йся ў ры́зу —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
1. Адзенне, якое надзявае свяшчэннік пры набажэнстве.
2. Металічная накладка на іконах, якая пакідае адкрытым толькі здымак твару і рук.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Том: 31, старонка: 14.
Гістарычны слоўнік беларускай мовы (1982–2017)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Фурунжыеў
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
фело́нь, ‑і,
Тое, што і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)