прыўно́ сіць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час
адз.
мн.
1-я ас.
прыўно́ шу
прыўно́ сім
2-я ас.
прыўно́ сіш
прыўно́ сіце
3-я ас.
прыўно́ сіць
прыўно́ сяць
Прошлы час
м.
прыўно́ сіў
прыўно́ сілі
ж.
прыўно́ сіла
н.
прыўно́ сіла
Загадны лад
2-я ас.
прыўно́ сь
прыўно́ сьце
Дзеепрыслоўе
цяп. час
прыўно́ сячы
Крыніцы:
dzsl2007 ,
krapivabr2012 ,
piskunou2012 ,
sbm2012 ,
tsblm1996 ,
tsbm1984 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прыўно́ сіць сов. привноси́ ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыўно́ сіць , ‑ношу, ‑носіш, ‑носіць.
Незак. да прыўнесці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыўне́ сці , прыўно́ сіць ergänzend hiné inbringen* ;
прыўне́ сці зво́ нку von á ußen herá ntragen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыўне́ сці , -нясу́ , -нясе́ ш, -нясе́ ; -нясём, -несяце́ , -нясу́ ць; -нёс, -не́ сла; -нясі́ ; -не́ сены; зак. , што і ў што.
Уключыць, унесці што-н. дадатковае, пабочнае.
Рэчаіснасць прыўнесла ў жыццё многа змен.
|| незак. прыўно́ сіць , -о́ шу, -о́ сіш, -о́ сіць.
|| наз. прыўнясе́ нне , -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
привноси́ ть несов. прыўно́ сіць ;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыўно́ сіцца , ‑сіцца; незак.
Зал. да прыўносіць .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыўнясе́ нне , ‑я, н.
Кніжн. Дзеянне паводле знач. дзеясл. прыўносіць — прыўнесці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
журбо́ ціць
‘выклікаць у каго-небудзь журбу; прыўносіць журбу ў што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Цяперашні час
адз.
мн.
1-я ас.
журбо́ чу
журбо́ цім
2-я ас.
журбо́ ціш
журбо́ ціце
3-я ас.
журбо́ ціць
журбо́ цяць
Прошлы час
м.
журбо́ ціў
журбо́ цілі
ж.
журбо́ ціла
н.
журбо́ ціла
Загадны лад
2-я ас.
журбо́ ць
журбо́ цьце
Дзеепрыслоўе
цяп. час
журбо́ цячы
Крыніцы:
piskunou2012 .
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Піва́ к ’п’яніца’ (Ян. ), ’піток’ (ТС ). Да піва́ ць — дзеяслоў шматразовага дзеяння ад піць (гл.). Суфікс ‑ак з экспрэсіяй зніжанасці прыўносіць значэнне назвы асобы па схільнасці да адпаведнага дзеяння.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)