Патрымаць у роце, разжоўваючы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Патрымаць у роце, разжоўваючы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пажую́ | пажуё́м | |
| пажуе́ш | пажуяце́ пажуе́це |
|
| пажуе́ | пажую́ць | |
| Прошлы час | ||
| пажава́ў | пажава́лі | |
| пажава́ла | ||
| пажава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| пажу́й | пажу́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| пажава́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
1. пережева́ть, сжева́ть;
2. (нек-рое время) пожева́ть;
3. (испортить, жуя) изжева́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пожева́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нажава́цца, ‑жуюся, ‑жуешся, ‑жуецца; ‑жуёмся, ‑жуяцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абжава́ць, ‑жую, ‑жуеш, ‑жуе; ‑жуём, ‑жуяце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пажава́ны і пажо́ваны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пажмя́каць
‘
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| пажмя́каю | пажмя́каем | |
| пажмя́каеш | пажмя́каеце | |
| пажмя́кае | пажмя́каюць | |
| Прошлы час | ||
| пажмя́каў | пажмя́калі | |
| пажмя́кала | ||
| пажмя́кала | ||
| Загадны лад | ||
| пажмя́кай | пажмя́кайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| пажмя́каўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
пажава́ны
1. пережёванный, сжёванный;
2. (испорченный жеванием) изжёванный;
1, 2
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)