каўтну́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
каўтну́ |
каўтнё́м |
| 2-я ас. |
каўтне́ш |
каўтняце́ |
| 3-я ас. |
каўтне́ |
каўтну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
каўтну́ў |
каўтну́лі |
| ж. |
каўтну́ла |
| н. |
каўтну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
каўтні́ |
каўтні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
каўтну́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
каўтну́ць,
гл. каўтануць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каўтану́ць и каўтну́ць сов., однокр., обл. глотну́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
каўтану́ць і каўтну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце; зак. і аднакр.
Абл. Глынуць. Славік выпіў, паморшчыўся, быццам воцату каўтнуў. Шамякін. [Сымон] сутаргава каўтануў паветра. Чарнышэвіч.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
sip1 [sɪp] n. глыто́к; невялі́кая ко́лькасць;
take a sip каўтну́ць, сербану́ць, хлебану́ць, глытну́ць;
take a sip of wine вы́піць глыто́к віна́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
łyknąć
зак.
1. глынуць, праглынуць, каўтнуць;
2. разм. выпіць, лыкнуць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
глынуць, глытнуць, праглынуць; лыкнуць, каўтануць, каўтнуць, пракаўтнуць (разм.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
schlúcken
vt глыта́ць, праглыну́ць; каўтну́ць
er hat viel ~ müssen — яму́ прыйшло́ся мно́га праглыну́ць (выслухаць)
er schlúckte an séinem Schmerz — ён намага́ўся перамагчы́ боль
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)