1. (1 і 2
2. чым. Курыць, пускаючы дым.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
1. (1 і 2
2. чым. Курыць, пускаючы дым.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| дымлю́ | дымі́м | |
| дымі́ш | дыміце́ | |
| дымя́ць | ||
| Прошлы час | ||
| дымі́ў | дымі́лі | |
| дымі́ла | ||
| дымі́ла | ||
| Загадны лад | ||
| дымі́ | дымі́це | |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дыме́ць,
печ
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
надымі́ць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
задымі́ць², -ымлю́, -ы́міш, -ы́міць;
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кура́вы, -ая, -ае. (
1. Які
2. Пакрыты сажай ад дыму, закуродымлены.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
задымі́ць 1, ‑дымлю, ‑дыміш, ‑
Закурыць, закапціць.
задымі́ць 2, ‑дымлю, ‑дыміш, ‑
Пачаць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дыме́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| дымя́ць | ||
| Прошлы час | ||
| дыме́ў | дыме́лі | |
| дыме́ла | ||
| дыме́ла | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)