Форма ветлівага звароту да мужчыны ў шляхечым асяроддзі; ваша міласць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Форма ветлівага звароту да мужчыны ў шляхечым асяроддзі; ваша міласць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| ва́спаны | ||
| ва́спана | ва́спанаў | |
| ва́спану | ва́спанам | |
| ва́спана | ва́спанаў | |
| ва́спанам | ва́спанамі | |
| ва́спане | ва́спанах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| васпа́ны | ||
| васпа́на | васпа́наў | |
| васпа́ну | васпа́нам | |
| васпа́на | васпа́наў | |
| васпа́нам | васпа́намі | |
| васпа́не | васпа́нах |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
(
даўнейшая форма ветлівага звароту; ваша міласць.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ягамо́сць, -і,
Форма звароту да каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
васпа́ні,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)