адказа́ць, ‑кажу, ‑кажаш, ‑кажа;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адказа́ць, ‑кажу, ‑кажаш, ‑кажа;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кача́цца, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца;
1. Тое, што і каціцца 1 (у 1 знач.), аднак абазначае рух, які адбываецца ў розны час і ў розных напрамках.
2. Ляжаць без справы, без сну.
3.
4.
5. Паддавацца качанню 2.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ла́гер, ‑а,
1. Часовая стаянка войска ў палявых умовах, а
2. Часовае пасяленне, стаянка каго‑, чаго‑н.
3. Месца ўтрымання ваеннапалонных ці зняволеных.
4.
•••
[Ням. Lager.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даль, ‑і,
1. Далёкі прастор, бачны вокам; прасцяг, шыр.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
све́дчыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Пацвярджаць правільнасць, сапраўднасць чаго‑н. у якасці відавочніка, сведкі, дасведчанай асобы.
2. Быць сведчаннем чаго‑н., пацвярджаць, даказваць што‑н.
3. і
4. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свіст, ‑у,
1. Рэзкі, высокі гук, які ўтвараецца моцным выдыханнем паветра праз сціснутыя губы ці зубы, а
2. Гук такога тэмбру, які ўтвараецца птушкамі, жывёламі.
3. Высокі, рэзкі гук, які ўтвараецца парай, паветрам, што вырываецца з сілай праз вузкую адтуліну.
4. Гук, які ўтварае прадмет пры хуткім рассяканні паветра.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падзялі́цца, ‑дзялюся, ‑дзелішся, ‑дзеліцца;
1. Распасціся, раздзяліцца (на часткі, групы і інш.).
2. Размеркавацца пэўным чынам.
3. Зрабіць падзел маёмасці, гаспадаркі.
4. Аддаць каму‑н. частку таго, што маеш.
5.
6.
7. У матэматыцы — не даць астачы пры дзяленні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
не́тры, ‑аў;
1. Глыбіні зямлі, месцы пад зямной паверхняй, а
2.
3. Непраходныя, глухія мясціны; прастора, парослая густым лесам.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пад..., (
I. Ужываецца пры ўтварэнні дзеясловаў і вытворных ад іх слоў, падаючы ім значэнне:
1. Накіраванасці дзеяння знізу ўверх, напрыклад:
2. Накіраванасці дзеяння ў бок ніжняй часткі, да нізу або пад ніз чаго‑н., напрыклад:
3. Набліжэння да каго‑, чаго‑н., напрыклад:
4. Дабаўлення чаго‑н., напрыклад:
5. Праяўлення дзеяння або стану не ў поўную меру, не на поўную сілу, напрыклад:
6. Дадатковага дзеяння (для дасягнення лепшага выніку), напрыклад:
7. Тайнага, скрытнага ад іншых дзеяння, напрыклад:
8. Паўторнага дзеяння, якое суправаджае якое‑н. іншае дзеянне, напрыклад:
II. Ужываецца для ўтварэння назоўнікаў і прыметнікаў, надаючы ім значэнне:
9. Знаходжання ніжэй чаго‑н., унізе чаго‑н., напрыклад:
10. Знаходжання каля, паблізу чаго‑н., напрыклад:
11. Часткі чаго‑н. цэлага, буйнога, напрыклад:
12. Знаходжання пад чыёй‑н. уладай, у сферы чаго‑н., напрыклад:
13. Звання ніжэй каго‑н., пасады памочніка, напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скараці́ць, ‑рачу, ‑роціш, ‑роціць;
1. Зрабіць кароткім або больш кароткім.
2. Зменшыць, абмежаваць колькасна або па велічыні, у аб’ёме.
3.
4. У матэматыцы — падзяліўшы на які‑н. лік, выразіць у меншых ліках.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)