БУЙНІ́ЦКАЕ ПО́ЛЕ,
месца значных 
У Вял. Айч. вайну Буйніцкае поле — месца жорсткіх баёў у час Магілёва абароны 1941. 
В.С.Паваліхіна.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БУЙНІ́ЦКАЕ ПО́ЛЕ,
месца значных 
У Вял. Айч. вайну Буйніцкае поле — месца жорсткіх баёў у час Магілёва абароны 1941. 
В.С.Паваліхіна.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
stop1 
1. перапы́нак, па́ўза;
bring 
make a stop спыня́цца, рабі́ць па́ўзу;
without a stop без перапы́нку
2. прыпы́нак, супы́нак; затры́мка;
be at a stop не зру́шыцца з мёртвай кро́пкі;
come to a full stop дайсці́ да кра́ю, зайсці́ ў тупі́к
3. прыпы́нак, супы́нак, прыста́нак;
4. каро́ткае знахо́джанне, прыпы́нак;
make a stop in Paris спыні́цца ненадо́ўга ў Пары́жы
5. 
a full stop кро́пка
6. 
7. 
♦
pull all the stops out зрабі́ць усё магчы́мае, наці́снуць на ўсе педа́лі, дзе́йнічаць усі́мі сро́дкамі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
мя́ккі, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўгінаецца пры націсканні, не робіць уражання цвёрдасці, шчыльнасці пры датыканні; няжорсткі, няцвёрды. 
2. Які лёгка паддаецца апрацоўцы, лёгка змяняе форму пры сцісканні; 
3. 
4. 
5. 
6. Нястрогі, паблажлівы; 
7. 
8. Цёплы, несуровы (пра клімат, пагоду і пад.). 
9. Які вымаўляецца прыбліжэннем сярэдняй часткі языка да цвёрдага паднябення (аб зычных гуках). 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакла́сці, ‑кладу, ‑кладзеш, ‑кладзе; ‑кладзём, ‑кладзяце; 
1. Надаць каму‑, чаму‑н. ляжачае становішча, змясціць куды‑н. у такім становішчы. 
2. Змясціць куды‑н., размясціць дзе‑н. 
3. Тое, што і палажыць (у 2 знач.).
4. Зрабіць 
5. Налажыць ежы, корму. 
6. Тое, што і палажыць (у 3 знач.).
7. Знесці (яйцы), каб вывесці патомства. 
8. 
9. З назоўнікамі «пачатак», «канец», «аснова» і г. д. утварае спалучэнні, якія маюць значэнне: зрабіць тое, што азначаюць гэтыя назоўнікі. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
blue
1) блакі́т -у 
2)
а) сі́няя фа́рба
б) сі́нька 
3) informal “сі́няя панчо́ха”
4) informal сі́няя сту́жка (
1) сі́ні, сі́ненькі; блакі́тны
2) пасіне́лы, сьсіне́лы
3) су́мны; хму́рны; зьнеахво́чаны
4) бязра́дасны, змро́чны, прыгнята́льны
5) 
6) блю́завы
3.сіні́ць (сі́нькай)
•
- into the blue
- out of the blue
- the blue
- the Blue and the Gray
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
штат 1, ‑а, 
1. Адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка ў некаторых буржуазных і федэратыўных дзяржавах, якая карыстаецца пэўнай ступенню самакіравання. 
2. 
[Ад ням. Staat — дзяржава.]
штат 2, ‑у, 
1. 
2. Пастаянны, зацверджаны, устаноўлены склад супрацоўнікаў якой‑н. установы. 
3. У ваенна-марскім флоце — нарукаўны 
•••
[Ням. Staat.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ко́рань 
1. Wúrzel 
ко́рань зу́ба Záhnwurzel 
2. 
пака́зчык ко́раня Wúrzelexponent 
квадра́тны ко́рань Quadrátwurzel 
здабыва́ць ко́рань die Wúrzel zíehen*, radizíeren 
3. 
ко́рань сло́ва Wúrzel des Wórtes;
◊ ко́рань зла [лі́ха] die Wúrzel des Übels;
вырва́ць з ко́ранем mit der Wúrzel áusrotten, mit Stumpf und Stiel áusrotten;
пусці́ць карані́ Wúrzeln schlágen*;
урасці́ караня́мі sich éinwurzeln;
увахо́дзіць сваі́мі караня́мі ў глыбо́кую старажы́тнасць tief im Áltertum wúrzeln;
глядзе́ць у ко́рань (éiner Sáche) auf den Grund géhen* [kommen*];
ко́рань жыцця́ (жэнь-шэнь) Gínseng 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ВЕНЕ́РА,
Мілавіца, другая па парадку ад Сонца планета Сонечнай сістэмы, 
Венера — самае яркае свяціла на небе пасля Сонца і Месяца; бывае відаць пасля захаду Сонца як вельмі яркая вячэрняя зорка і перад світаннем як ранішняя зорка. Падобна Меркурыю і Месяцу мае фазы, якія ўпершыню адзначыў Г.Галілей у 1610. Перыяд абарачэння Венеры вакол Сонца 224,7 зямных 
Літ.:
Маров М.Я. Планеты Солнечной системы. 2 изд. М., 1986;
Планета Венера: Атмосфера, поверхность, внутреннее строение. М.. 1989.
Н.А.Ушакова.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АПО́ВЕСЦЬ,
празаічны (часам вершаваны) твор; жанр эпічнай л-ры (
Як назва жанру л-ры бытуе з часоў Кіеўскай Русі. Тады аповесцю называлі самыя розныя па форме творы 
У сучасным разуменні аповесць пачала складвацца ў 
Пачынальнікі сучаснай 
Літ.:
Беларуская савецкая проза: Раман і аповесць, 
П.К.Дзюбайла.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Паса́д 1 ’снапы, раскладзеныя ў рад для малацьбы цэпам’ (паўсюдна, апрача Зах. Палесся і Зах. Віцебшчыны — 
Паса́д 2 ’трон, прастол уладара’, ’месца (звычайна дзяжа, пакрытая кажухом), дзе сядзіць маладая на вяселлі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)