праміну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праміну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старэ́йшы, ‑ая, ‑ае.
1.
2. Той, якому больш гадоў у параўнанні з кім‑н.; самы дарослы сярод каго‑н.
3. Які даўно існуе, узнік, утварыўся.
4.
5. Які стаіць вышэй у параўнанні з кім‑н. па званню, пасадзе, службоваму становішчу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супако́іцца, ‑коюся, ‑коішся, ‑коіцца;
1. Стаць спакойным, перастаць хвалявацца.
2. Стаць пакорным, уціхамірыцца.
3. Аслабіць праяўленне чаго‑н., стаць менш моцным; сціхнуць.
4. Прыйсці ў стан спакою, нерухомасці; спыніць рух.
5. Задаволіцца дасягнутым, зробленым.
6. Памерці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
schlíeßen
1.
1) зачыня́ць
2) запіра́ць, замыка́ць;
3) рабі́ць высно́ву, выво́дзіць;
was ~ Sie daráus? яку́ю высно́ву Вы ро́біце адсю́ль?;
daráus ist zu ~, dass… адсю́ль мо́жна зрабі́ць высно́ву, што…
4) змыка́ць (рады)
5) заключа́ць (шлюб, дагавор, умову);
éinen Vergléich ~ прыйсці́ да пагадне́ння
2.
1) зачыня́цца (пра дзверы і да т.п.)
2) зака́нчвацца, канча́цца (пра заняткі, спектакль);
die Schúle schließt um zwei (Uhr) заня́ткі ў шко́ле канча́юцца ў
3. ~, sich
1) зачыня́цца (пра дзверы)
2) (an
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Пла́ўкі 1 (пла́вкый) ’пакаты, спадзісты’ (
Пла́ўкі 2 мн. л. ’паплаўкі (з бярозавай кары)’ (
Пла́ўкі 3 ’кароткія, шчыльныя мужчынскія трусы для плавання’ (
Пла́ўкі 4 ’тлустае сала, якое выдзяляе шмат тлушчу’ (
Пла́ўкі 5 ’жоўты плывунец, Utricularia L. (?)’ (
Плаўкі́ ’раска, Lemna minor L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
fall2
1. па́даць, спада́ць, валі́цца;
2. загі́нуць, па́сці;
3. прыпада́ць, выпада́ць;
4. надыхо́дзіць; насо́ўвацца;
fall asleep засну́ць;
fall ill захварэ́ць;
fall in love закаха́цца, палюбі́ць
fall apart
fall behind
1. адстава́ць
2. спазня́цца, затры́млівацца;
fall down
fall in
fall out
1. выпада́ць;
2. свары́цца;
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
міну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3. Скончыцца, прайсці (пра час, пару, падзеі і пад.).
4. Споўніцца (пра ўзрост).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
набы́ць 1, ‑бу́ду, ‑бу́дзеш, ‑бу́дзе;
1. Стаць, зрабіцца ўладальнікам чаго‑н.
2. Атрымаць, засвоіць.
3. Стаць, зрабіцца якім‑н.
4. Заслужыць, здабыць; атрымаць.
5.
набы́ць 2, ‑буду, ‑будзеш, ‑будзе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
будава́ць, будую, будуеш, будуе;
1. Ставіць, мураваць, рубіць дом, узводзіць будынак, збудаванне.
2.
3. У думках намячаць, ствараць (планы, здагадкі і пад.).
4. Асноўваць, базіраваць на чым‑н.
5. Вычэрчваць якую‑н. геаметрычную фігуру на аснове зададзеных памераў.
6. Састаўляць, складаць што‑н., адбіраючы і размяшчаючы пэўным чынам, у пэўным парадку, сістэме матэрыял.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзялі́цца, дзялюся, дзелішся, дзеліцца;
1. Распадацца на часткі, на групы; раздзяляцца.
2.
3. Мець здольнасць да дзялення на які‑н. лік без астачы.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)