частако́ліна, ‑ы,
Адзін кол частаколу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
частако́ліна, ‑ы,
Адзін кол частаколу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шту́цэр, ‑а,
1. Старажытная ваенная стрэльба з вінтавымі нарэзамі ў ствале.
2.
[Ням. Stutzer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
oziębić się
oziębi|ć sięПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Камані́ць, къмані́ць ’падгаворваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Перакле́так, перакле́ць ’каморка ля ганку клеці’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тыно́к ‘загарадка з калкоў тычком’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
hover
1) (over) луна́ць, лётаць над адны́м ме́сцам; вісе́ць, узвыша́цца
2) быць, знахо́дзіцца паблі́зу
3) вага́цца, хіста́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
*Самі́нец, сомі́нец ’кароткае бервяно
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пракла́сці
1. (дарогу
пракла́сці сабе́ даро́гу sich (
2. (
пракла́сці курс den Kurs féstlegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
радо́к
1. Réihe
2. (на пісьме) Zéile
пачына́ць з но́вага радка mit éiner néuen Zéile begínnen*;
чыта́ць
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)