асэнсава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
Зразумець, усвядоміць сэнс, значэнне
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асэнсава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
Зразумець, усвядоміць сэнс, значэнне
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
атрапа́ць, атраплю, атрэплеш, атрэпле;
Тое, што і абтрапаць (у 1 знач.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
азарэ́нне, ‑я,
1.
2. Нечаканае праясненне свядомасці, разумення
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абду́маць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Папярэдне ў думках разгледзець усе магчымыя акалічнасці, дэталі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аб’екты́ўнасць, ‑і,
1. Уласцівасць эфектыўнага; рэальнае, незалежнае ад свядомасці існаванне
2. Адпаведнасць аб’ектыўнай рэчаіснасці, адсутнасць суб’ектывізму ў разважанні аб чым‑н., бесстароннасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агіта́тар, ‑а,
1. Той, хто вядзе агітацыю (у 1 знач.).
2. Тое, пры дапамозе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павырыва́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1. Вырвацца з
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падава́ць, ‑даю, ‑даеш, ‑дае; ‑даём, ‑даяце;
1.
2. Прыгатаваўшы пэўным чынам, прыносіць, ставіць на стол (пра страву).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падро́блены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паказа́льнік, ‑а,
1. Надпіс, вяха, стрэлка і пад., якія служаць для паказвання
2. Даведачная кніга або даведачны спіс у кнізе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)