купе́лна Месца, паглыбленне круглай формы (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
купе́лна Месца, паглыбленне круглай формы (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пасяле́нна Сельбішча; плошча, занятая паселішчам (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
апа́дзіна Упадзіна (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
стру́мень Крыніца (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
board
1) до́шка
2)
3) палі́ца
4) харчава́ньне, сталава́ньне
5) цьвярда́я во́кладка для кні́гі
6) упра́ва, ра́да
7) борт -а
8) карні́з -а
1) кла́сьці падло́гу; забіва́ць до́шкамі, абшалёўваць
2) сталава́ць, выдава́ць абе́ды
3) сяда́ць на карабе́ль (цягні́к, самалёт)
3.1) сталава́цца або́ быць на кватэ́ры са сталава́ньнем
2)
•
- board on board
- control board
- go by the board
- on board
- the boards
- threadthe boards
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
smarować
1. мазаць, намазваць;
2. мазаць, пэцкаць; шмараваць; вэдзгаць;
3. даваць хабар, падмазваць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
гу́сце Вусце; месца, дзе зліваюцца рэкі (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
каса́
1. Вузкі пясчаны паўвостраў (
2. Пясчаная водмель (
3. Сонечны прамень (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
сі́лега Зараснік кошыкавай лазы Salix viminalis L. (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Мітрэ́нга, мітрэнг̌а, мітрэнка,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)