кра́тацца
1. (рухацца, варушыцца) sich bewégen; in Bewégung sein (быць у руху);
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кра́тацца
1. (рухацца, варушыцца) sich bewégen; in Bewégung sein (быць у руху);
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лі́пнуць
1. klében
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
манеўрава́нне
1.
2.
3.
манеўрава́нне сро́дкамі bewéglicher Éinsatz der Míttel
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
марыяне́тка
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
навяза́ць
1. (прывязаць) ánbinden
2.
навяза́ць рашэ́нне éinen Beschlúss dúrchdrücken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нагружа́ць, нагрузі́ць
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
злі́цца, зліюся, зліешся, з ліецца; зліёмся, зліяцеся і салыося, сальешся, сальецца; сальёмся, сальяцеся;
1.
2.
3. Аб’яднацца ў адну арганізацыю, групу і пад.
4.
5. Льючыся, перамясціцца; сцячы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зляце́ць, злячу, зляціш, зляціць;
1. Летучы, спусціцца куды‑н.
2. Узляцеўшы, пакінуць якое‑н. месца; вылецець куды‑н. далёка.
3.
4. Не ўтрымаўшыся дзе‑н., на чым‑н., зваліцца ўніз.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
луна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Плаўна лятаць, рухацца ў паветры.
2. Развявацца ў паветры.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глухі́, ‑ая, ‑ое; глух, ‑а.
1. Часткова або поўнасцю пазбаўлены слыху; няздольны чуць.
2. Невыразны, нязвонкі, прыглушаны.
3. Густы, цёмны, непраходны.
4. Які знаходзіцца ў глушы, далёка ад населеных месц; далёкі ад жыццёва важных цэнтраў.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)