Ты́чка ‘вяха, вешка, уваткнуты ў зямлю шост, якімі пазначаюць дарогу, межы зямельных участкаў, мель, фарватар’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ты́чка ‘вяха, вешка, уваткнуты ў зямлю шост, якімі пазначаюць дарогу, межы зямельных участкаў, мель, фарватар’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
марга́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Міжвольна падымаць і апускаць павекі.
2. Падаваць
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ме́тка, ‑і,
1. Штучны або радзімы
2. След, які астаўся пасля чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ахрысці́ць, ахрышчу, ахрысціш, ахрысціць;
1. Выканаць абрад хрышчэння над кім‑н.
2. Перажагнаць каго‑, што‑н., зрабіць
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бля́ха, ‑і,
1. Тонкае ліставое жалеза; ліст такога жалеза.
2.
3. Тонкі ліст жалеза з загнутымі краямі, на якім пякуць або смажаць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпа́ла, ‑ы,
1. Брус, які кладзецца ўпоперак чыгуначнага насыпу як апора пад рэйкі.
2.
[Ад гал. spalk — падпорка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
radical
1) карэ́нны, асно́ўны, гало́ўны; грунто́ўны, фундамэнта́льны
2) радыка́льны
2.1) радыка́л -а
2)
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
бля́ха
(
1) тонкае ліставое жалеза;
2) тонкі ліст жалеза з загнутымі краямі для выпякання чаго
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
лудзі́ты
(
удзельнікі стыхійных рабочых хваляванняў у Англіі ў другой
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
шыфр
(
1) сістэма ўмоўных знакаў (лічбаў, літар і
2) код, які выкарыстоўваецца пры механізаванай апрацоўцы дадзеных на лічыльна-перфарацыйных і электронна-вылічальных машынах;
3) бібліятэчны рэгістрацыйны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)