катастро́фа, ‑ы,
Раптоўнае вялікае бедства,
[Ад грэч. katastrophē — паварот; знішчэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
катастро́фа, ‑ы,
Раптоўнае вялікае бедства,
[Ад грэч. katastrophē — паварот; знішчэнне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здарэ́нне, ‑я,
1. Тое, што здарылася;
2. Спрыяльны збег акалічнасцей, зручны момант.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паса́ж 1, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Крытая галерэя з гандлёвымі (радзей дзелавымі) памяшканнямі па баках, якая мае выхады на паралельныя вуліцы.
2. ‑у. Частка музычнага твора, у якой вельмі хутка і паслядоўна чаргуюцца высокія ноты з нізкімі і наадварот.
3. ‑у.
[Фр. passage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́я
1. (
2. (частка драматычнага твора) Áufzug
п’е́са на тры дзе́і Theáterstück in drei Áufzügen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
хэ́пенінг
(
1) від сцэнічнага дзеяння, для якога характэрны парадаксальнасць і намераная бязмэтнасць, разлік на шырокую імправізацыю;
2) здарэнне.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Зняна́цку ’раптоўна’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
акт
(
1) аднаразовае праяўленне якой
2) афіцыйны дакумент, які пацвярджае што
3) закончаная частка п’есы;
4) урачысты сход у навучальных установах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
rare
I1) рэ́дкі
2) рэ́дкі, незвыча́йны, выклю́чны
3) рэ́дкі, негусты́
IIсырава́ты, недапе́чаны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
event
1) ва́жная
2) вы́нік -у
3) ну́мар у спарто́вых спабо́рніцтвах
•
- in any event
- in the event of
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
случи́вшееся
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)