падзе́я ж. Er¦éignis n -ses, -se; Begébenheit f -, -en, Begébnis n -ses, -se; Geschéhen n -s, -;
гістары́чная падзе́я ein histórisches Eréignis;
ва́жкія падзе́і schwérwiegende Eréignisse;
знамяна́льная падзе́я ein dénkwürdiges Eréignis;
суча́сная падзе́я éine Begébenheit aus der Gégenwart;
падзе́і з белару́скай гісто́рыі Eréignisse aus der belarússischen Geschíchte;
падзе́і дня Tágesgeschehen n;
бага́ты на падзе́і er¦éignisreich;
гэ́та было́ падзе́яй das war ein (gróßes) Eréignis
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Begébenheit
f -, -en падзе́я, вы́падак
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Eréignis
n -ses, -se здарэ́нне, падзе́я
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
happening
[ˈhæpənɪŋ]
n.
здарэ́ньне n., падзе́я f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
выпадко́васць ж.
1. Zúfälligkeit f -;
2. (падзея) Zúfall m -s, -fälle
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Geschéhnis
n -ses, -se здарэ́нне; падзе́я; вы́падак
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wéltereignis
n -ses, -se падзе́я сусве́тнай ва́жнасці [зна́чнасці]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Geschéhen
n -s здарэ́нне, падзе́я
~ im Bild — фотахро́ніка (раздзел у часопісе)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zurückliegen
* vi
1) спарт. адстава́ць, прайграва́ць
2)
díeses Eréignis liegt weit zurück — гэ́та да́ўняя падзе́я [да́ўняе здарэ́нне]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
landslide
[ˈlændslaɪd]
n.
1) апо́ўзень -зьня m.
2) Figur. вялі́кая перамо́га (у вы́барах)
3) падзе́я вялі́зных паме́раў
landslide inflation — абва́льная інфля́цыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)