тра́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1.
2. Даследаваць дно пры дапамозе трала (у 2 знач.).
3. Вылоўліваць і знішчаць падводныя міны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тра́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1.
2. Даследаваць дно пры дапамозе трала (у 2 знач.).
3. Вылоўліваць і знішчаць падводныя міны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Лавок ’прыстасаванне для лоўлі баброў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
накрыва́ть
1. накрыва́ць;
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
лёт
тры́ гадзі́ны лёту drei Flúgstunden;
◊ з лёту mit Ánlauf;
на ляту́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
apprehend
1)
2) трыво́жыцца
3) разуме́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pick out
а) выбіра́ць з чаго́
б) разуме́ць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адлаві́ць, ‑лаўлю, ‑ловіш, ‑ловіць;
1. Злавіць, вылавіць нейкую частку каго‑н.
2. Скончыць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пло́ччынка ’вудачка, прыстасаваная для таго, каб
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Лаву́шка ’вулей, які ставяць для прываблівання рою’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
hawk2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)