consent
згаджа́цца
2.зго́да 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
consent
згаджа́цца
2.зго́да 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
consent2 
1. згаджа́цца, пагаджа́цца, дава́ць зго́ду;
consent to a suggestion згадзі́цца з прапано́вай
2. дазваля́ць, дава́ць 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
permit1 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
allowance 
1. грашо́вая дапамо́га;
family allowance грашо́вая дапамо́га на дзяце́й/сям’ю́;
travel allowance гро́шы на пае́здку
2. 
a luggage allowance of 20 kilos 
3. 
♦
make allowance(s) for прыма́ць пад ува́гу, прыма́ць у разлі́к
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зго́да, -ы, 
1. Станоўчы адказ, 
2. Аднадумнасць, агульнасць пунктаў гледжання.
3. Сяброўскія адносіны, аднадушнасць.
4. 
У згодзе з чым (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Fréigabe
1) вызвале́нне (з-пад арышту); зваро́т (маёмасці)
2) 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Заляца́ць ’папярэджваць, запэўніваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
leave1 
1.(таксама leave of absence) во́дпуск, адпачы́нак;
be on leave знахо́дзіцца ў во́дпуску;
sick leave вызвале́нне ад пра́цы з-за хваро́бы;
maternity leave дэкрэ́тны во́дпуск
2. 
give 
♦
take leave of 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
са́нкцыя 
эканамі́чныя са́нкцыі wírtschaftliche Máßnahmen;
ужы́ць са́нкцыі Zwángsmaßnahmen ánwenden*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рэзалю́цыя
(
1) рашэнне, пастанова з’езда, канферэнцыі, сходу;
2) пісьмовае распараджэнне службовай асобы на дзелавой паперы (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)