gléichen
1.
2.
das gleicht ihm ganz гэ́та якра́з падо́бна на яго́, гэ́та характэ́рна для яго́;
sie ~ einánder wie Tag und Nacht яны́ як зямля́ і
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gléichen
1.
2.
das gleicht ihm ganz гэ́та якра́з падо́бна на яго́, гэ́та характэ́рна для яго́;
sie ~ einánder wie Tag und Nacht яны́ як зямля́ і
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абкла́сці, -кладу́, -кладзе́ш, -кладзе́; -кладзём, -кладзяце́, -кладу́ць; -кладзі́; -кла́дзены;
1. Пакласці што
2. што. Загарнуць, абгарнуць.
3. (1 і 2
4. каго-што. Акружыць; асадзіць (звера на паляванні, які
5. Вызначыць падатак, пошліну
6. Груба аблаяць (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аблажы́ць, -лажу́, -ло́жыш, -ло́жыць; -ло́жаны;
1. каго-што. Палажыць што
2. што. Аздабляючы, умацоўваючы што
3. (1 і 2
4. каго-што. Акружыць (звера на паляванні, які
5. каго-што. Абавязаць да выплаты чаго
6. што. Адвярнуць, апусціць.
7. што. Абшыць чым
8. каго-што. Паваліць, абваліць; забіць (
9. каго-што, чым і без
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чы́сты, -ая, -ае; чысце́йшы.
1. Незабруджаны, незапэцканы.
2. Пра работу: які патрабуе кваліфікацыі, умення; звязаны з тым, што не вельмі пэцкае, брудзіць.
3. Выкананы, зроблены акуратна, старанна, без хібаў.
4. Са свабоднай, адкрытай, нічым не занятай паверхняй.
5. Без пабочных дамешак або з нязначнымі дамешкамі.
6. Выразны ў гучанні, без пабочных шумаў, гукаў.
7. Які адпавядае пэўным нормам, правілам (пра мову, склад
8.
9. Абсалютны, поўны (
10. Не звязаны з практычным прымяненнем;
Чыстая вага — вага чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
wysokość
wysokoś|ć1. вышыня;
2. вышыня; узровень;
3. ~ci
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kula
I kul|a1. куля;
2. шар;
мыліца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
trüb, trübe
1.
1) (кала)му́тны, з аса́дкам (пра ваду); цьмя́ны (пра святло); хма́рны, пахму́рны;
~ wérden пакаламу́ціцца, засмуці́цца;
2) су́мны (пра думкі
2.
1) цьмя́на (гарэць)
2) су́мна, марко́тна, журбо́тна;
im Trüben físchen лаві́ць ры́бу ў каламу́тнай вадзе́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Únterschied
álle óhne ~ усе́ без разбо́ру;
der ~ ist, dass… ро́зніца ў тым, што…;
ein ~ wie Tag und Nacht гэ́та як
2) адро́зненне;
zum ~ von
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
КАВАЛЕ́НКА (Віктар Антонавіч) (
Тв.:
Давер.
Прага духоўнасці.
Жывое аблічча дзён.
Общность судеб и сердец:
Покліч жыцця.
Дз.Я.Бугаёў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МА́ЙКАЎ (Апалон Мікалаевіч) (4.6.1821, Масква — 20.3.1897),
рускі
Тв.:
Стихотворения и поэмы.
Літ.:
Анненский И.Ф. Майков и педагогическое значение его поэзии [1898] // Анненский И.Ф. Книги отражений.
Ямпольский И.Г. Поэты и прозаики.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)