ГРЫБАЧО́Ў (Мікалай Мацвеевіч) (19.12.1910,
рускі пісьменнік.
Тв.:
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГРЫБАЧО́Ў (Мікалай Мацвеевіч) (19.12.1910,
рускі пісьменнік.
Тв.:
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
хілі́ць, хілю, хіліш, хіліць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
lull
1) супако́йваць; закалы́хваць (дзіця́)
2) супако́йваць, разьве́йваць (страх, трыво́гу)
2.суніма́цца
1) часо́вае заці́шша
2) супако́йвальны гук
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
offshore
1) ад бе́рагу, зь бе́рагу
2) прыбярэ́жны
у кіру́нку ад бе́рагу ў мо́ра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
furious
1) разьлютава́ны; разбушава́ны, разья́траны (
2) разью́шаны (зьвер), зло́сны (по́зірк), мо́цна ўзлава́ны
3) шалёны (бег)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
адпе́рці, адапру, адапрэш, адапрэ; адапром, адапраце;
1. Адчыніць, зняўшы запоры (зашчэпку, засаўку, завад).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
анга́р, ‑а,
Спецыяльнае памяшканне, у якім захоўваюцца, стаяць і рамантуюцца самалёты.
[Фр. hangar.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засяка́ць 1, ‑аго, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Пападаць, коса падаючы, секучы (пра дождж).
засяка́ць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
завіхры́ць 1, ‑рыць;
1.
2.
завіхры́ць 2, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Падняць віхор, пасмы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пажына́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. і
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)