ягня́ і ягнё, ‑няці;
Дзіцяня авечкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ягня́ і ягнё, ‑няці;
Дзіцяня авечкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
chap
Iv.
трэ́скацца, сівярэ́ць (пра
трэ́шчына
чалаве́к -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kciuk
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
rączka
rączk|a1. ручка (маленькая рука);
2. ручка; тронкі; дзяржанне;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
свярбе́ць júcken
яму́ свярбі́ць у но́се ihn [ihm] juckt die Náse;
мне
яму́ свярбі́ць язы́к es brénnt ihm auf der Zúnge
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ініцыяты́ва
(
1) самастойны пачын у якой
2) вядучая роля ў якіх
3) здольнасць да самастойных актыўных дзеянняў, прадпрымальнасць (
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
адвалі́цца
1. (отделиться от чего-л.) отвали́ться;
2. (на спинку стула и т.п.) отки́нуться;
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
завярну́ць, -вярну́, -ве́рнеш, -ве́рне; -вярні́; -ве́рнуты;
1. каго-што і без
2. што. Паварочваючы, змяніць становішча чаго
3. Зайсці мімаходам (
4. каго-што. Заваліць, закідаць чым
Завярнуць аглоблі (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
засты́ць, -ы́ну, -ы́неш, -ы́не; -ы́ў, -ы́ла; -ы́нь;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. Моцна змерзнуць (
4. Пра труп: стаць халодным, скарчанець.
5.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
урабі́ць, ураблю́, уро́біш, уро́біць; уро́блены;
1. што. Падрыхтаваць (зямлю) для пасеву; абрабіць.
2. каго-што ў што. Вымазаць, упэцкаць.
3. што ў што. Уставіць унутр, замацаваўшы.
4. што ў што. Уплесці вязаннем.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)