beréiten
I
1.
1) падрыхто́ўваць, рыхтава́ць
2) гатава́ць (страву)
3) прычыня́ць; учыня́ць
2.
(zu
II
1) аб’язджа́ць (
2) аб’язджа́ць ко́нна (мясцовасць)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beréiten
I
1.
1) падрыхто́ўваць, рыхтава́ць
2) гатава́ць (страву)
3) прычыня́ць; учыня́ць
2.
(zu
II
1) аб’язджа́ць (
2) аб’язджа́ць ко́нна (мясцовасць)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
osadzić
1. пасяліць;
2. прызначыць; пасадзіць;
3. насадзіць, асадзіць;
4. спыніць, асадзіць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Ex verbis fatuus, pulsu cognoscitur olla
Дурня пазнаюць па словах, а гаршчок ‒ па ўдару.
Дурака узнают по словам, а горшок по удару.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
смакта́ць, смакчу́, смо́кчаш, смо́кча; смакчы́;
1. Губамі і языком уцягваць у рот што
2. Пра насякомых і некаторых жывёлін: усмоктваць у сябе што
3. Трымаць у роце, размінаючы, размякчаючы губамі, языком і змочваючы слінай.
4. Трымаючы што
5.
Смактаць кроў з каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
утрыма́ць¹, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго-што і чаго. Трымаючы, не даць упасці каму-, чаму
2. што. Захаваць, зберагчы.
3. што. Пакінуць, не аддаць частку чаго
4. каго (што). Затрымаўшы, спыніць ці прымусіць застацца.
5. каго (што) ад чаго. Не даць зрабіць што
6. што і чаго. Не даць праявіцца чаму
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
saddle
1) сядло́
2) падсядзёлак -ка
3) го́рная седлаві́на
2.1) сядла́ць (
2) абцяжа́рваць; быць абцяжа́раным
•
- be in the saddle
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
аб’е́здзіць
1. beréisen
аб’е́здзіць уве́сь свет die gánze Welt beréisen;
аб’е́здзіць уве́сь го́рад die gánze Stadt ábfahren*;
аб’е́здзіць усі́х сваяко́ў álle Verwándten áufsuchen;
2. (
2.аб’е́здчык
1. (работнік лясніцтва) (beríttener) Fórstwächter;
2. (коней) Beréiter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
аб’е́здзіць
1. объе́здить, изъе́здить;
2. (приучить к езде — лошадь) объе́здить, нае́здить, вы́ездить;
3. (испытать пробной ездой) обката́ть;
4. (укатать дорогу ездой) нае́здить, обката́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Жвя́каць ’шумна перажоўваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мане́ж ’памяшканне або месца для коннага прывода малатарні, ваўначоскі і да т. п., ’месца верхавой язды’, ’арэна цырка’, ’пераносная загародка для дзяцей, якія пачынаюць хадзіць’, ’поле, дзе абучаюцца вайскоўцы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)