надра́іць, ‑аю, ‑аіш, ‑аіць;
Начысціць, нацерці да бляску.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
надра́іць, ‑аю, ‑аіш, ‑аіць;
Начысціць, нацерці да бляску.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недабі́ты, ‑ая, ‑ае.
Ранены, прыбіты не да смерці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
харчэ́ўня, ‑і,
Сталовая, закусачная з таннымі і простымі стравамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шпіта́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да шпіталя.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Траці́ны 1 ‘пілавінне’ (
Траці́ны 2 ‘памінанне і абед па нябожчыку праз тры дні
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
по́ўдзеньII
у по́ўдзень míttags;
да по́ўдня vórmittags;
спаць да по́ўдня bis in den héllen Tag hinéin schláfen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
льга
ці льга гэ́та рабіць? ob man es tun darf?
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Перагі́ ’паездка гасцей маладой да маладога, пярэзвы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пераці́ны ’памінкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пурэ́й ’пырнік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)