germ
1) мікро́б -а
2)
3) палава́я кле́тка (расьлі́наў, жывёлы), гамэ́та
4) пача́так
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
germ
1) мікро́б -а
2)
3) палава́я кле́тка (расьлі́наў, жывёлы), гамэ́та
4) пача́так
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Verständnis
1) (für
mir geht das ~ für
2) разуме́нне, спачува́нне;
vólles ~ für
viel ~ für
ein beréitwilliges ~ zéigen адне́сціся да
3) пагадне́нне, дамо́ўленасць; узаемаразуме́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dobiegać
dobiega|ć1. дабягаць; падбягаць;
2. kogo/czego; do kogo/czego даходзіць; набліжацца да каго/
3. далятаць; чуцца;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
іміта́цыя
(
1) майстэрскае перайманне каго
2) падробка
3) паўтарэнне музычнага матыву (мелодыі) у другім голасе на інтэрвал вышэй або ніжэй.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
карыкату́ра
(
1) сатырычны паказ з’яў рэчаіснасці ў мастацкай літаратуры, кіно, тэатры, на эстрадзе, а таксама малюнак каго
2)
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
апаге́й
(
1)
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дуалі́зм
(ад
1) філасофскае вучэнне, якое лічыць пачаткам быцця дзве незалежныя асновы — матэрыя і дух, спрабуючы спалучыць матэрыялізм з ідэалізмам (
2) дваістасць, раздвоенасць
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
імунітэ́т
(
1) непадатлівасць арганізма якім
2) выключнае права не падпарадкоўвацца некаторым законам, якое даецца пэўным асобам (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
крытэ́рый
(
мерка, з якой падыходзяць да ацэнкі
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
лагі́чны
(
1) заснаваны на законах логікі, выяўлены з яе дапамогай (
2) абумоўлены ўнутранай заканамернасцю
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)