odgrywać się
1. адыгрывацца (
2. na kim адыгрывацца на кім; адплачваць каму; помсціць каму;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
odgrywać się
1. адыгрывацца (
2. na kim адыгрывацца на кім; адплачваць каму; помсціць каму;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Клі́нне 1 ’жамерыны з ільнянога семя
Клі́нне 2 ’трохвугольная ўстаўка ў сукенку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лю́ннік ’сведка на шлюбе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
разгаве́цца, ‑еюся, ‑еешся, ‑еецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
размышле́ние
1. (действие и состояние) ро́здум, -му
дать вре́мя на размышле́ние даць час на ро́здум;
2. (рассуждение) разва́га, -гі
по́сле до́лгих размышле́ний
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
англаса́ксы, ‑аў;
Народнасць, якая ўтварылася ў Англіі ў 7–10 стст.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
анке́та, ‑ы,
Апытальны ліст для збору пэўных звестак.
[Фр. enquête.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе́даўшчына, ‑ы,
1. Спадчына
2. Дзедаўскі, старадаўні спосаб, звычай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дубо́к, ‑бка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
магары́ч, ‑у,
[Ад санскр. mahārig — выдаткі.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)