свая́цтва, ‑а,
1. Адносіны паміж людзьмі, якія маюць агульных продкаў.
2. Роднасць не па крыві, а па шлюбу (адносіны паміж роднымі тых, хто жаніўся).
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свая́цтва, ‑а,
1. Адносіны паміж людзьмі, якія маюць агульных продкаў.
2. Роднасць не па крыві, а па шлюбу (адносіны паміж роднымі тых, хто жаніўся).
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́ля, -і,
1. Мастацкі вобраз, створаны драматургам у п’есе, сцэнарыі, які ўвасабляецца ў сцэнічнай ігры акцёрам.
2. Сукупнасць рэплік адной дзеючай асобы ў п’есе.
3. Род, характар і
Іграць ролю — мець уплыў, значэнне.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чырво́ны, -ая, -ае.
1. Які мае афарбоўку аднаго з асноўных колераў спектра, што ідзе перад аранжавым; колеру крыві.
2. Пачырванелы ад прыліву крыві да скуры.
3. Звязаны з рэвалюцыйнай дзейнасцю, з савецкім ладам, з Чырвонай Арміяй.
4. Як састаўная частка некаторых батанічных і заалагічных назваў.
Чырвоная кніга — кніга Міжнароднага саюза аховы прыроды і прыродных рэсурсаў, якая змяшчае ў сабе кароткія звесткі аб распаўсюджанні, колькасці, біялогіі і мерах аховы рэдкіх відаў жывёл і раслін усяго свету.
Чырвоная рыба — рыба сямейства асятровых.
Чырвоны лес — хваёвы лес.
Чырвоны напал — такая
Чырвоны радок — першы радок абзаца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
развіццё, ‑я,
1.
2. Працэс пераходу з аднаго стану ў другі, больш дасканалы.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
індыка́тар
(
1) прыбор для вымярэння фізічных велічынь (ціску, нагрузкі і
2) рэчыва, якое ўводзіцца ў раствор для выяўлення хімічнага працэсу, што адбываецца ў растворы;
3) рэчыва, якое вызначае
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэгі́стр
(
1) спіс, пералік чаго
2)
3) размеркавальнік, рэгулятар у некаторых машынах, прыборах;
4) частка памяці ў вылічальных машынах;
5) орган тэхнічнага нагляду за будаўніцтвам і бяспекай плавання грузавых і пасажырскіх суднаў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
measure1
1. ме́ра, крок;
take drastic measures прыма́ць суро́выя ме́ры
2. ме́ра, паме́р;
in full measure
3.
4. ме́рка; адзі́нка;
5.
♦
beyond measure
made to measure
in a/some measure у пэ́ўнай ступе́ні;
in large measure у вялі́кай ступе́ні
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
study2
1. вучы́ць, вучы́цца, вывуча́ць;
study to be a doctor вучы́цца на ле́кара;
study under a famous professor вучы́цца ў знакамі́тага прафе́сара
2. дасле́даваць, вывуча́ць; разгля́дваць, абду́мваць;
study the situation абду́мваць сітуа́цыю;
study
3. рыхтава́цца (да чаго
study for an exam рыхтава́цца да экза́мену;
study for a bachelor degree in economics рыхтава́цца, каб атрыма́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
trzeci
трэці;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
«ЛЕ́ТАПІС ДРУ́КУ БЕЛАРУ́СІ»,
дзяржаўны штомесячны аб’яднаны
«
«
«
«
«
«
«
«
Літ.:
Текущие библиографические издания книжных палат и их использование.
А.І.Варанько.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)