in step
а) у
б) дзе́яць у зго́днасьці зь і́ншымі; быць у зго́дзе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
in step
а) у
б) дзе́яць у зго́днасьці зь і́ншымі; быць у зго́дзе
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дры́нкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Адзывацца (пры трасенні) перарывістым дрыжачым гукам; бразгатаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Rücksichtnahme
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
be out of step
а) ісьці́ ня ў
б) не гарманізава́ць, не згаджа́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыро́джаны, ‑ая, ‑ае.
1. Уласцівы ад нараджэння.
2. Які ў найвышэйшай ступені валодае якімі‑н. уласцівасцямі, якасцямі для якой‑н. дзейнасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пачці́васць
1. Éhrerbietung
2. (сціпласць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паго́йдваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Гайдаць злёгку або час ад часу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
triplex
патро́йны, трайны́; з трох ча́стак
2.1)
2) трохпавярхо́вы або́ трохкватэ́рны дом
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
odmierzać
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дырыжы́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1.
2.
[Ад фр. dirigir.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)