Калта́ць ’трохі памыць што-небудзь у сцюдзёнай вадзе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Калта́ць ’трохі памыць што-небудзь у сцюдзёнай вадзе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
хіста́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2. Ківацца пры хадзьбе з боку ў бок.
3. Ківацца ў выніку нетрывалага, ненадзейнага прымацавання да чаго‑н., умацавання ў што‑н. або ў выніку трухлявасці і пад.
4.
5. Быць няўстойлівым, непастаянным; мяняцца.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
péndeln
1.
гайда́цца, хіста́цца,
3.
4)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wánken
1) хіста́цца,
2) вага́цца, быць нерашу́чым
3) не вы́трымаць (націску)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sway
хіста́цца;
1) хіста́ць, калыха́ць
2) пахісну́ць (у перакана́ньнях, наме́рах), уплыва́ць
1) хіста́ньне
2) ула́да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wave2
1. калыха́ць;
a field of waving corn хва́лістая ні́ва
2. кучара́віцца (пра валасы)
3. маха́ць (рукою, насоўкаю
wave goodbye at/to
♦
wave a magic hand твары́ць цу́ды
wave along
wave aside
wave away
wave alongwave down
wave on
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Пала́ць 1 ’гарэць яркім полымем; ярка свяціцца’ (
Пала́ць 2 ’ачышчаць абмалочанае або абтоўчанае зерне ад мякіны і пылу пры дапамозе маленькіх начовак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трымце́ць, трамце́ць ‘дрыжаць, калаціцца (ад стуку, удараў, ад страху)’, ‘трэсціся,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пераліва́цца, ‑аецца;
1. Перамяшчацца з аднаго месца ў другое (пра вадкасці).
2. Вылівацца, цячы цераз край.
3.
4. Блішчаць, ззяць, адсвечваць, мяняючы адценні, колеры.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ля́га 1 ’жаба’ (
Ляѓа 2 ’гультай, лежабок’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)