überfallen
I überfallen
II überfállen
1) напада́ць (на каго-н.), атакава́ць (каго-н.)
2) заспе́ць (
3) нечака́на з’яві́цца (напр. пра гасцей)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überfallen
I überfallen
II überfállen
1) напада́ць (на каго-н.), атакава́ць (каго-н.)
2) заспе́ць (
3) нечака́на з’яві́цца (напр. пра гасцей)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
наляце́ць, -лячу́, -ляці́ш, -ляці́ць; -ляці́м, -леціце́, -ляця́ць; -ляці́;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. на каго-што. На хаду, з разбегу наткнуцца, наскочыць (
4. на каго-што. Напасці на каго
5. на каго-што і без
6.
7. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падлаві́ць, ‑лаўлю, ‑ловіш, ‑ловіць;
1. Падпільнаваўшы, злавіць, затрымаць.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́птам,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цы́пкі 1, ‑пак;
цы́пкі 2, ‑пак;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
blue1
1. сі́ні ко́лер; блакі́т;
2. сі́нька, сі́няя фа́рба;
Berlin/Paris blue берлі́нскі/пары́жскі лазу́рак
3.
get/win one’s blue быць уклю́чаным у кама́нду ўніверсітэ́та
4. the blue
♦
out of the blue рапто́ўна, нечака́на,
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
нае́хаць, ‑еду, ‑едзеш, ‑едзе;
1. Едучы, наткнуцца на каго‑, што‑н.
2. Прыехаць у вялікай колькасці.
3. Прыехаць
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Наха́ба ’напасць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
wprost
1. супраць, супроць, насупраць;
2. проста; непасрэдна; наўпрост;
3. проста;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
засадзі́ць, ‑саджу, ‑садзіш, ‑садзіць;
1.
2. Заснаваць што‑н., зрабіўшы пасадку.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)