яві́цца, яўлюся, явішся, явіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
яві́цца, яўлюся, явішся, явіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дада́ць, -да́м, -дасі́, -да́сць; -дадзі́м, -дасце́, -даду́ць; -да́й; -да́дзены;
1. каго-што і чаго. Даць, зрабіць, сказаць
2. што да чаго. Сказаць або напісаць у дадатак да чаго
3. што да чаго. Прыкласці, далучыць.
4. што да чаго. Скласці лікі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чарада́, -ы́,
1. Рад аднародных прадметаў, жывых істот, якія размяшчаюцца або рухаюцца адзін за адным.
2. Статак, гурт жывёл, група птушак, рыб аднаго віду.
3. Гурт, натоўп (людзей).
4. Чарга.
5. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наказа́ць
1. (даручыць сказаць) áusrichten lássen
ён прасі́ў наказа́ць, што пры́йдзе
2. (даць наказ, распараджэнне) éinen Áuftrag gében
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
халадзі́на, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засяда́ць I
засяда́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нябо́сь,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ра́нкам,
У ранішні час; уранку, раніцай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ве́чарам
по́зна ве́чарам spät аm Ábend;
сёння ве́чарам héute Ábend;
учо́ра ве́чарам géstern Ábend;
у нядзе́лю ве́чарам Sónntagabend
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
lub
або; альбо;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)