Vrhaben

n -s, - наме́р, заду́ма, прае́кт

sein ~ usführen — ажыццяві́ць свой наме́р

j-n von sinem ~ bbringen* — адгавары́ць каго́-н. ад яго́ наме́ру

von inem ~ bstehen* — адмо́віцца ад наме́ру

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

design1 [dɪˈzaɪn] n.

1. план;

a design for a garden план са́ду;

a design for a dress эскі́з суке́нкі

2. прае́кт; чарцёж; канстру́кцыя; дыза́йн;

the design of a building прае́кт буды́нка;

the design of a car канстру́кцыя аўтамабі́ля

3. узо́р; малю́нак;

a vase with a design of flowers on it ва́за з кве́ткавым узо́рам

4. наме́р, заду́ма;

by design з наме́рам

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

zamiar, ~u

м. замер; намер; задума;

bez złych ~ów — без дрэнных намераў;

powziąć zamiar — прыняць рашэнне; задумаць;

mam zamiar to zrobić — я маю намер гэта зрабіць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ідэ́я

(гр. idea = паняцце)

1) сукупнасць паняццяў, уяўленняў аб рэчаіснасці ў свядомасці чалавека, якая выражае яго адносіны да навакольнага свету;

2) асноўны, істотны прынцып светапогляду;

3) асноўная думка, задума, якая вызначае змест чаго-н. (напр. і. рамана);

4) намер, план (напр. і. эканамічнага развіцця).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

infall

m -s, fälle

1) абва́л

2) уварва́нне, напа́д

3) неспадзява́ная ду́мка, ідэ́я, заду́ма

auf den ~ kmmen* — напа́сці на ду́мку

jmdn. auf den ~ brngen* — наве́сці каго́-н. на ду́мку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Спрыт ‘дасканаласць, умельства’, ‘фізічная лоўкасць, паваротлівасць, хуткасць у руках’ (ТСБМ, Бяльк., Сл. ПЗБ), ‘кемлівасць’ (Ласт.), спры́тны, спры́тнасць (Касп., Байк. і Некр., Гарэц., Сцяшк., Сл. ПЗБ, ТС). З польск. spryt, sprytny (Кюнэ, Poln., 99 з літ-рай), якое выступае ў польскай мове з XVIII ст. як запазычанне з франц. esprit ‘дух; задума, розум; здольнасць, талент і да т. п.’; гл. Брукнер, 510; Борысь, 571. Ужо Карскі (Белорусы, 146) сумняваўся ў этымалогіі, прапанаванай упершыню Ліндэ, схіляючыся да выказанай раней Міклашычам (266) думкі пра сувязь з прыць (гл.). Мартынаў (Лекс. Палесся, 16–17) звязвае з гоц. sprauto ‘хутка’, чаму пярэчыць Смулкова (Бел.-польск. ізал., 118–119), якая бачыць тут налажэнне значэнняў розных па паходжанні слоў — паланізмаў спрыт, спрытны і прыткі, прытны (гл.). Гл. таксама Фасмер, 3, 391–392; Булахаў, Бел. мова, 57.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

idea

[aɪˈdi:ə]

n.

1) ду́мка, ідэ́я f., разуме́ньне, уяўле́ньне n.

to have an idea — мець уяўле́ньне

2) пагля́д -у m., перакана́ньне n., ве́ра f.

old-fashioned ideas — старамо́дныя пагля́ды

3) уяўле́ньне n., фанта́зія f.

What’s the big idea? — Што за глу́пства вы заду́малі?

4) плян дзе́яньня, наме́р -у m., заду́ма f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

bsicht

f -, -en наме́р, заду́ма

mit ~ — наўмы́сна

sine ~en auf etw. (A) rchten — дамага́цца (чаго-н.), імкну́цца (да чаго-н.)

in der ~… — з мэ́тай

auf j-n [etw] ~ hben — мець меркава́нні [пла́ны, наме́ры] нако́нт каго́-н. [чаго́-н.]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

план

(лац. planum = плоскасць)

1) чарцёж якой-н. мясцовасці, будынка, прадмета (напр. тапаграфічны п., п. горада, п. школы);

2) загадзя намечаная праграма мерапрыемстваў, выканання пэўнай работы (напр. пяцігадовы п.);

3) задума, праект, асноўныя рысы якой-н. работы (напр. п. даклада);

4) пэўны парадак, паслядоўнасць чаго-н. (напр. п. урока);

5) размяшчэнне чаго-н. у перспектыве;

6) спосаб разгляду чаго-н., пункт гледжання (у тэарэтычным плане).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)

сарва́цца сов., в разн. знач. сорва́ться;

с. з вяршы́ні гары́ — сорва́ться с верши́ны горы́;

саба́ка ~ва́ўся з ланцуга́ — соба́ка сорвала́сь с цепи́;

а́ўся з ме́сца і пабе́г — сорва́лся с ме́ста и побежа́л;

заду́маа́лася — за́мысел сорва́лся;

як з ланцуга́ (пры́вязі) ~ва́ўся — как с цепи́ сорва́лся;

а́лася з языка́ — сорвало́сь с языка́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)