прыду́мка ж.

1. Erdchtung f -, -en (вымысел); Hrngespinst n -(e)s, -e, Erfndung f -, -en, mmenmärchen n -s, -, Lüge f -, -n, Lügengeschichte f -, -n (няпраўда);

2. разм. (вынаходлівасць), Phantase [Fantase] f -, inbildungskraft f -;

3. (задума) infall m -s, -fälle

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

намер, замер, думка, задума, задуманае, замысел, намысел, рашэнне, план, мэта; прыцэл, разлік, замах (перан.)

Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)

design1 [dɪˈzaɪn] n.

1. план;

a design for a garden план са́ду;

a design for a dress эскі́з суке́нкі

2. прае́кт; чарцёж; канстру́кцыя; дыза́йн;

the design of a building прае́кт буды́нка;

the design of a car канстру́кцыя аўтамабі́ля

3. узо́р; малю́нак;

a vase with a design of flowers on it ва́за з кве́ткавым узо́рам

4. наме́р, заду́ма;

by design з наме́рам

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

zamiar, ~u

м. замер; намер; задума;

bez złych ~ów — без дрэнных намераў;

powziąć zamiar — прыняць рашэнне; задумаць;

mam zamiar to zrobić — я маю намер гэта зрабіць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Vrhaben n -s, - наме́р, заду́ма, прае́кт;

sein ~ usführen ажыццяві́ць свой наме́р;

j-n von sinem ~ bbringen* адгавары́ць каго́-н. ад яго́ наме́ру;

von inem ~ bstehen* адмо́віцца ад наме́ру

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ідэ́я

(гр. idea = паняцце)

1) сукупнасць паняццяў, уяўленняў аб рэчаіснасці ў свядомасці чалавека, якая выражае яго адносіны да навакольнага свету;

2) асноўны, істотны прынцып светапогляду;

3) асноўная думка, задума, якая вызначае змест чаго-н. (напр. і. рамана);

4) намер, план (напр. і. эканамічнага развіцця).

Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)

infall m -s, fälle

1) абва́л

2) уварва́нне, напа́д

3) неспадзява́ная ду́мка, ідэ́я, заду́ма;

auf den ~ kmmen* напа́сці на ду́мку;

jmdn. auf den ~ brngen* наве́сці каго́-н. на ду́мку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Спрыт ‘дасканаласць, умельства’, ‘фізічная лоўкасць, паваротлівасць, хуткасць у руках’ (ТСБМ, Бяльк., Сл. ПЗБ), ‘кемлівасць’ (Ласт.), спры́тны, спры́тнасць (Касп., Байк. і Некр., Гарэц., Сцяшк., Сл. ПЗБ, ТС). З польск. spryt, sprytny (Кюнэ, Poln., 99 з літ-рай), якое выступае ў польскай мове з XVIII ст. як запазычанне з франц. esprit ‘дух; задума, розум; здольнасць, талент і да т. п.’; гл. Брукнер, 510; Борысь, 571. Ужо Карскі (Белорусы, 146) сумняваўся ў этымалогіі, прапанаванай упершыню Ліндэ, схіляючыся да выказанай раней Міклашычам (266) думкі пра сувязь з прыць (гл.). Мартынаў (Лекс. Палесся, 16–17) звязвае з гоц. sprauto ‘хутка’, чаму пярэчыць Смулкова (Бел.-польск. ізал., 118–119), якая бачыць тут налажэнне значэнняў розных па паходжанні слоў — паланізмаў спрыт, спрытны і прыткі, прытны (гл.). Гл. таксама Фасмер, 3, 391–392; Булахаў, Бел. мова, 57.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

план

(лац. planum = плоскасць)

1) чарцёж якой-н. мясцовасці, будынка, прадмета (напр. тапаграфічны п., п. горада, п. школы);

2) загадзя намечаная праграма мерапрыемстваў, выканання пэўнай работы (напр. пяцігадовы п.);

3) задума, праект, асноўныя рысы якой-н. работы (напр. п. даклада);

4) пэўны парадак, паслядоўнасць чаго-н. (напр. п. урока);

5) размяшчэнне чаго-н. у перспектыве;

6) спосаб разгляду чаго-н., пункт гледжання (у тэарэтычным плане).

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

idea

[aɪˈdi:ə]

n.

1) ду́мка, ідэ́я f., разуме́ньне, уяўле́ньне n.

to have an idea — мець уяўле́ньне

2) пагля́д -у m., перакана́ньне n., ве́ра f.

old-fashioned ideas — старамо́дныя пагля́ды

3) уяўле́ньне n., фанта́зія f.

What’s the big idea? — Што за глу́пства вы заду́малі?

4) плян дзе́яньня, наме́р -у m., заду́ма f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)