абы-я́к,
Як папала, неахайна; нядбала.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абы-я́к,
Як папала, неахайна; нядбала.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прымата́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Прымацаваць што‑н. да чаго‑н. ніткамі, дротам і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падкла́сці, -ладу́, -ладзе́ш, -ладзе́; -ладзём, -ладзяце́, -ладу́ць; -ла́ў, -ла́ла; падкладзі́; -ла́дзены;
1. што. Палажыць пад што
2. што і чаго. Кладучы,
3. што. Палажыць тайком, з якім
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
приба́вить
1. (добавить)
приба́вить со́ли в суп
2. (увеличить) прыба́віць; павялі́чыць (што);
приба́вить ша́гу прыба́віць кро́ку;
приба́вить зарпла́ту прыба́віць (павялі́чыць) зарпла́ту;
3. (сказать или написать в дополнение)
приба́вить от себя́
4. (в весе)
она́ приба́вила в ве́се не́сколько килогра́ммов яна́ прыба́віла (прыба́вілася, прыбыла́) у вазе́ на не́калькі кілагра́маў;
5.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прылічы́ць, -ічу́, -ічыш, -ічыць; -ічаны;
1. каго-што.
2. каго (што). Назначыць куды
3. каго-што. Аднесці да ліку каго-, чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
dodać
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
dorzucić
1. дакінуць; падкінуць;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дава́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыкме́тна,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падкалаці́ць, ‑лачу, ‑лоціш, ‑лоціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)