Viennese
ве́нскі
2.1) ве́нец -ца
2) ве́нская
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Viennese
ве́нскі
2.1) ве́нец -ца
2) ве́нская
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
спаку́тавацца, ‑туюся, ‑туешся, ‑туецца;
Змардавацца, змучыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наре́чиеI
1. дыяле́кт, -та
2. (язык)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
хмельной
1. (пьяный) п’я́ны, ап’яне́лы;
хмельны́е ре́чи п’я́ная
2. (опьяняющий) хме́льны;
хмельны́е напи́тки хме́льныя напо́і.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Káuderwelsch
1) лама́ная мо́ва
2) тараба́ршчына, незразуме́лая
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Садаві́к, садо́вы грыб ’шампіньён’ (гродн.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
лі́цца, 1 і 2
1. Цячы струменем.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
размо́ва, -ы,
1. Слоўны абмен з кім
2.
3. Мова,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спая́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Злучыць паяннем.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Трэ́пля (тре́пля) ‘трапанне лёну, канапель’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)