◎ Пламе́та 1 ’вельмі многа’ (
◎ Пламе́та 2 ’лёс, прадвызначэнне’ (
◎ Пламе́та 3 ’хмара, хмарнасць’ (?): нейка така пламета набягае, што по усім дзерэўням дождж (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пламе́та 1 ’вельмі многа’ (
◎ Пламе́та 2 ’лёс, прадвызначэнне’ (
◎ Пламе́та 3 ’хмара, хмарнасць’ (?): нейка така пламета набягае, што по усім дзерэўням дождж (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Wólke
die ~ zieht sich zusámmen хма́ра згушча́ецца;
der Hímmel ist ganz mit ~n bedéckt не́ба заця́гнута хма́рамі;
in den ~n schwében луна́ць у абло́ках
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Імгла́ ’дробны дождж, імжа’, ’туман, смуга’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
агнявы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае дачыненне да агню.
2. Які мае колер агню; ярка-чырвоны.
3.
4.
5. Звязаны з абстрэлам, стральбой.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смуга́, ‑і,
1. Лёгкая, падобная на дым атмасферная пялёнка, дымка, туман.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хма́ра, ‑ы,
1. Вялікае, звычайна цёмнае
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пузы́р 1 ’пухір’ (
Пузы́р 2 ’
Пузы́р 3 ’ногаць, пазногаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тума́н ‘імгла, імжа; густое непразрыстае паветра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
узляце́ць, ‑лячу, ‑ляціш, ‑ляціць; ‑ляцім, ‑леціце;
1. Падняцца ў паветра, узняцца ўверх.
2. Перамясціцца па паветры на верх, паверхню чаго‑н. больш высокага.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паплы́сці і паплы́ць, ‑плыву, ‑плывеш, ‑плыве; ‑плывём, ‑плывяце;
1. Пачаць перамяшчацца па паверхні вады або ў вадзе ў пэўным напрамку.
2.
3.
4. Пайсці плаўнай паходкай.
5. Пачаць растоплівацца, расплывацца.
6.
7.
паплы́ць,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)