Ры́за ’адзенне святара’, ’металічная акладка на абразах’ (
Рыза́ ’пілаванне’ (камянеў,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ры́за ’адзенне святара’, ’металічная акладка на абразах’ (
Рыза́ ’пілаванне’ (камянеў,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Се́дала ‘жэрдка або некалькі жэрдак у куратніку, на якія ноччу садзяцца куры; курасадня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Іска́ць ’шукаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
in
1) у, на (пры азначэ́ньні ме́сца)
а) на пыта́ньне “
б) на пыта́ньне “куды́?”
в) на пыта́ньне “у чым?”
2) у, за (пры азначэ́ньні ча́су)
3) з
4) у ча́се, падча́с, калі́
лю́дзі на ва́жных паса́дах, пры ўла́дзе
•
- come in
- in memory
- ins and outs
- stay in
- We are in for a storm
- Count me in
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыгуме́нне
1. Абгароджанае месца каля гумна,
2. Месца каля гумна (
3. Задворак; загуменне (
4. Абгароджанае месца перад гумном,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гаці́шча
1. Балота (
2. Месца,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
казе́лец Прырэчнае і наогул нізкае лугавое месца,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ку́зня
1. Будынак,
2. Дрэва ў лесе і мноства шышак пад ім, якія налушчыў дзяцел (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
прагуме́нне Чыстая плошча перад гумном,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
ставо́к
1. Азярцо, сажалка, штучнае возера; запруда; млын (
2. Запруджаная нізіна,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)