пазна́нне, ‑я, н.

1. Дзеянне паводле дзеясл. пазнаць (у 2 знач.).

2. Працэс аб’ектыўнага азнаямлення з акаляючым светам; здольнасць пазнаваць. Працэс пазнання. Навуковы метад пазнання. □ Душа [Вялічкі] раскрылася для пазнання свету, яна шукала гэтага пазнання. Чорны.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пілігры́м, ‑а, м.

Кніжн. уст. Паломнік, вандроўны багамолец. // перан. Вандроўнік, падарожны. Прыпылены пілігрым стаіць ля чужога парога. І ніхто не пазнае яго. Нават яна. І ніхто не ведае, што тут разбіта ягонае сэрца. М. Стральцоў.

[Ад лац. peregrinus — чужаземец.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

кплі́васць, ‑і, ж.

Уласцівасць кплівага; насмешлівасць. Яны [Марынка і Паходня] жылі рознымі інтарэсамі і, здавалася, не заўважалі адно аднаго: ён ставіўся да яе з ласкай, але па-апякунску, як старэйшы, яна да яго — са стрыманай дзявочай кплівасцю. Хадкевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

удо́ўжкі, прысл.

Тое, што і удоўж (у 1 знач.). Па свеце і ўдоўжкі, і ўшыр Шчаслівая слава пайшла. Купала. Вось звіць бы пугу ўдоўжкі на вярсту — Яна страляла б, як пярун з-пад хмары! Астапенка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

bilingual [ˌbaɪˈlɪŋgwəl] adj. двухмо́ўны;

She is bilingual in English and Swahili. Яна аднолькава валодае англійскай мовай і суахілі;

bilingual education адука́цыя на дзвюх мо́вах

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

brown2 [braʊn] adj.

1. кары́чневы, бу́ры;

She has brown hair. Яна шатэнка.

2. сму́глы; за гарэ́лы;

(as) brown as a berry ве́льмі загарэ́лы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

bye, bye-bye [baɪ, ˌbaɪˈbaɪ] interj. infml быва́й!; быва́йце!; паку́ль!; да пабачэ́ння; да спатка́ння; быва́йце здаро́вы;

She waved bye-bye. Яна памахала рукой на развітанне.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

genuine [ˈdʒenjuɪn] adj.

1. сапра́ўдны; непадро́блены;

genuine leather натура́льная ску́ра

2. шчы́ры, праўдзі́вы, непрытво́рны;

She is a very genuine person. Яна вельмі шчыры чалавек.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

get-up [ˈgetʌp] n. infml, dated убо́р; адзе́нне (асабліва незвычайнае);

She looks ridiculous in that get-up. Яна выглядае вельмі смешна ў гэтым уборы.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

insist [ɪnˈsɪst] v. (on/upon) насто́йваць, насто́йліва патрабава́ць; дамага́цца;

I insisted on her coming with us. Я настойваў, каб яна ішла разам з намі.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)