чыта́цца, ‑аецца;
1. Гучаць, перадавацца пры чытанні (пра літары).
2.
3. Паддавацца чытанню; быць чытабельным.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чыта́цца, ‑аецца;
1. Гучаць, перадавацца пры чытанні (пра літары).
2.
3. Паддавацца чытанню; быць чытабельным.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штамп, ‑а,
1. Спецыяльная форма для серыйнай вытворчасці розных прадметаў шляхам штампоўкі.
2. Від пячаці, звычайна прамавугольнай формы з назвай або адрасам якой‑н. установы, арганізацыі, прадпрыемства і пад.
3.
[Ням. Stampe ад іт. stampa — пячаць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
э́тыка, ‑і,
1. Вучэнне аб маралі, як адной з форм грамадскай свядомасці, аб яе сутнасці, законах яе развіцця і ролі ў грамадскім жыцці.
2. Сукупнасць норм паводзін, мараль якога‑н. класа, арганізацыі, прафесіі і пад.
[Грэч. ēthika ад ēthos — звычай.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ЗАМО́ЦІН (Іван Іванавіч) (1.11.1873,
рускі і
Тв.:
Романтизм двадцатых годов XIX
Сороковые и шестидесятые годы. Варшава, 1911;
М.А.Багдановіч // Узвышша. 1927. № 2, 3, 5;
Беларуская драматургія. [Ч.] 1. Драматычныя творы Я.Купалы // Тамсама. № 1;
Мастацкая літаратура ў школьным выкладанні.
Драматычныя творы Ц.Гартнага //
А.С.Пушкін: Нарыс жыцця і творчасці.
Творы.
У.М.Конан.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МІСЬКО́ (Павел Андрэевіч) (
На
Тв.:
Між мінулым і будучым.
Акрабат у бутэльцы.
Літ.:
Юрэвіч У. Абрысы.
Шупенька Г. Цеплыня чалавечнасці.
Дзюбайла П. Беларускі раман. Гады 70-я.
Андраюк С. Жыць чалавекам.
Савік Л. Каб не астыла цяпло зямлі.
С.А.Андраюк, І.У.Саламевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
агарну́ць
1. оку́тать;
2. обня́ть, охвати́ть;
3. (о заботах) одоле́ть;
4. (каго) (о чувствах) овладе́ть (кем), охвати́ть, объя́ть; погрузи́ть (во что);
5.
6. обня́ть, охвати́ть;
7. (разместиться вокруг) окружи́ть; обсе́сть;
8.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ого́нь
развести́ ого́нь раскла́сці аго́нь;
огни́ го́рода агні́ го́рада;
перекрёстный ого́нь
артиллери́йский ого́нь
за́лповый ого́нь
бе́глый ого́нь бе́глы аго́нь;
продо́льный ого́нь
бенга́льский ого́нь бенга́льскі аго́нь;
анто́нов ого́нь
говори́ть с огнём гаварыць го́рача (з агнём, з запа́лам);
огнём и мечо́м агнём і мячо́м;
из огня́ да в
днём с огнём не найдёшь днём з агнём не зно́йдзеш;
боя́ться как огня́ бая́цца як агню́;
ме́жду двух огне́й памі́ж двух агнёў;
нет ды́ма без огня́
пройти́ ого́нь, во́ду и ме́дные тру́бы
бежа́ть, как от огня́ уцяка́ць, як ад агню́;
лить ма́сло в ого́нь ліць ма́сла ў аго́нь.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
БРО́ЎКА (Пятрусь) (Пётр Усцінавіч; 25.6.1905,
Друкаваўся з 1926. Першыя
Тв.:
Літ.:
Ярош М. Пятрусь Броўка: Нарыс жыцця і творчасці.
Васілеўскі М.С., Каваленка М.А. Пятрусь Броўка:
В.У.Івашын.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Тандэ́т ’дрэнная танная рэч; нізкаякасны выраб’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Звадыяш ’зводнік, падбухторшчык’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)