успы́хнуць по́лымем áuflodern
◊ (тра́піць) з агню́ ды ў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
успы́хнуць по́лымем áuflodern
◊ (тра́піць) з агню́ ды ў
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Lóhe
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
трымце́ць zíttern
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gas jet
1) га́завая гарэ́лка
2) га́завае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
out of the frying pan into the fire
з агню́ ды ў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
brightness
1) я́снасьць, я́ркасьць
2) ке́млівасьць, здо́льнасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flicker
1) мігце́ць; міга́ць, мігаце́ць (пра зо́ркі, слабо́е
2) лапата́ць, біць кры́ламі (пра пту́шку)
2.1) мігатлі́вае, трапятко́е сьвятло́ або́
2) про́бліск -у
3) мірга́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áufschüren
1) мяша́ць (дровы, якія гараць); раздзіма́ць (
2) разно́сіць (плёткі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
патле́ць
1. völlig verwésen, vermódern
2. (пэўны час гарэць без
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ignite
1) запа́льваць
2) распа́льваць, награва́ць да чы́рвані
2.запа́львацца, загара́цца, успалы́хваць (пра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)