чуць 1, чу́ю, чу́еш, чу́е;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•••
чуць 2,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чуць 1, чу́ю, чу́еш, чу́е;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
•••
чуць 2,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
набра́цца (каго, чаго; без доп.)
1. (собраться, скопиться, достичь какого-л. количества) набра́ться;
2. (напастись) набра́ться; взять;
3. (стать полным) напо́лниться (чем);
4. (на приманку) нацепи́ться; (прилипнуть в большом количестве) нали́пнуть;
5. (намокнуть) напита́ться (чем), пропита́ться (чем);
6. (усвоить что-л., приобрести какие-л. качества);
7.
8. (найти в себе какие-л. внутренние силы) набра́ться;
9. набра́ться; зарази́ться (чем);
10. (насекомых) набра́ться;
11.
◊ н. ду́ху — набра́ться ду́ху; собра́ться с ду́хом;
н. ро́зуму — набра́ться ума́ (ра́зума);
н. сіл — набра́ться сил;
з кім павядзе́шся, ад таго́ і набярэ́шся —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
стары́
1.
2. (доживший до глубокой старости) престаре́лый; ста́рый;
3. (бывший в употреблении) ста́рый; поно́шенный; поде́ржанный;
4. (пришедший в ветхость) обветша́лый; ста́рый;
5. устаре́вший, устаре́лый, ста́рый;
6.
○ С. свет — Ста́рый свет;
С. запаве́т —
с. стыль — ста́рый стиль;
◊ і с. і малы́ — и стар и мал (млад), и ста́рый и ма́лый;
па ~ро́й па́мяці — по ста́рой па́мяти;
с. халасця́к — ста́рый холостя́к;
с. верабе́й — ста́рый воробе́й;
~ра́я пе́сня — ста́рая пе́сня;
~ра́я шту́ка — ста́рая шту́ка;
с. воўк — тра́вленый (ста́рый) волк;
с. грыб —
як ~ро́й ба́бе се́сці — (обычно о земельном участке) клочо́к, пятачо́к;
с. вол баразны́ не псуе́ —
~ро́га вераб’я́ на мякі́не не падма́неш —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
word1
1. сло́ва;
half a word паўсло́ва;
concluding words заклю́чныя сло́вы;
have a word (with
2. заўва́га, пара́да;
a word of advice пара́да;
a word in season своечасо́вая пара́да
3. ве́стка, навіна́;
4. абяца́нне;
give
keep/break one’s word стрыма́ць/не стрыма́ць сло́ва;
a man of his word
♦
by word of mouth на сло́вах;
have words (with
in a word адны́м сло́вам;
in other words другі́мі сло́вамі, іна́кш ка́жучы;
without many words без лі́шніх слоў;
not a word!
in word and deed на сло́вах і на спра́ве;
beyond words невымо́ўны;
eat/swallow one’s words браць свае́ сло́вы наза́д; прасіць прабачэ́ння за ска́занае;
fair/good words кампліме́нты;
the last word (in
put in a (good) word for
take
take
word for word сло́ва ў сло́ва;
a word of honour сло́ва го́нарy
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Лагу́н 1 ’нейкая расліна’ (
◎ Лагу́н 2 ’палеглы лён’ (
◎ Лагу́н 3 ’падваліна пад падлогай’ (
◎ Лагу́н 4 ’посуд на льняное семя’ (
◎ Лагу́н 5 ’
◎ Лагу́н 6 ’месца, дзе засталася вада пасля патопу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трая́н 1 ‘адзінка вымярэння даўжыні = 3 сажні’ (
Трая́н 2 старое ‘здагадлівы, здатны, выдатны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Карачу́н ’заўчасная смерць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
свобо́дный
1. (пользующийся свободой) свабо́дны;
свобо́дные гра́ждане свабо́дныя грамадзя́не;
свобо́дный труд свабо́дная пра́ца;
2. (независимый, не связанный обязанностями) во́льны;
я челове́к свобо́дный я
3. (располагающий временем, не занятый) свабо́дны, во́льны;
свобо́дный день свабо́дны (во́льны) дзень;
4. (ненаполненный) паро́жні, пусты́;
свобо́дная посу́да паро́жні по́суд;
5. (не занятый кем-, чем-л.) свабо́дны, во́льны;
свобо́дное ме́сто свабо́днае (во́льнае) ме́сца;
6. (незатруднённый) лёгкі;
свобо́дное чте́ние в по́длиннике лёгкае чыта́нне ў арыгіна́ле;
7. (не стеснённый ограничениями, запретами, беспрепятственный) во́льны;
свобо́дный вы́бор во́льны вы́бар;
свобо́дный вход во́льны увахо́д;
сочине́ние на свобо́дную те́му сачыне́нне на во́льную тэ́му;
8. (просторный) прасто́рны, раско́шны;
свобо́дное пальто́ прасто́рнае (раско́шнае) паліто́;
9. (не туго стягивающий) сла́бкі;
свобо́дный по́яс сла́бкі по́яс;
10. (ни с чем не соединённый)
свобо́дный водоро́д свабо́дны вадаро́д;
свобо́дная профе́ссия
свобо́дный худо́жник (звание)
свобо́дный аэроста́т
свобо́дный ве́ктор
свобо́дная ко́вка
свобо́дное паде́ние те́ла
свобо́дный член
свобо́дный уда́р
свобо́дное колесо́ (у велосипеда) свабо́днае ко́ла;
свобо́дные электро́ны
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
галава́
1. Kopf
з галав ы́ да ног [пя́так] von Kopf bis Fuß, vom Schéitel bis zur Sóhle;
зме́раць з галавы́ да ног von óben bis únten mústern;
2. (кіраўнік) Führer
3. (пра жывёл) Stück
пяць гало́ў аве́чак fünf Scháfe;
4. (пярэдняя частка чаго-
галава́ кало́ны
◊ у мяне́ гэ́тага і ў галаве́ не было́! ich habe überháupt nicht darán gedácht!;
спі́хваць з хво́рай галавы́ на здаро́вую die Schuld auf éinen ánderen schíeben* [ábwälzen];
не ве́шай галавы́ lass den Kopf nicht hängen, Kopf hoch;
вы́кінуць з галавы́ sich (
гэ́та ў мяне́ вы́лецела [вы́скачыла] з галавы́ das ist mir entfállen, darán habe ich nicht mehr gedácht;
гэ́та не выхо́дзіць у мяне́ з галавы́ das geht mir nicht aus dem Sinn;
у мяне́ ў галаве́ закружы́лася mir wurde schwínd(e)lig;
дуры́ць галаву́ каму
на сваю́ галаву́ zum éigenen Scháden;
адка́зваць галаво́ю voll verántwortlich sein (за што
як снег на галаву́ wie (ein Blitz) aus héiterem Hímmel;
ён
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
галава́, -ы́,
1. Верхняя частка цела чалавека або жывёлы, якая складаецца з чарапной каробкі і твару або морды жывёлы. Схіліць галаву ў знак павагі. Схапіцца за галаву (таксама
2. Адзінка падліку жывёлы. Сто галоў свіней.
3.
4. м.,
5.
6. Харчовы прадукт у форме шара, конуса. Г. сыру.
Бедная галава — пра няшчаснага чалавека, які выклікае спагаду.
Брацца (узяцца) за галаву (
1) быць вельмі здзіўленым, уражаным чым
2) своечасова спахапіцца, зразумець.
Браць (узяць) у галаву што (
Валіць (перакладаць) з хворай галавы на здаровую (
Выкінуць з галавы каго-што (
Галава і два вухі (
Галава садовая (
Галава як рэшата (
Дайсці сваёй галавой (
Дурыць галаву (
Крукам (шастом) галавы не дастаць каму (
Лезці ў галаву (
Мець галаву (на плячах, на карку) (
На галаву (
На сваю галаву (
Прыйсці ў галаву (
Прытуліць галаву (
Як снег на галаву (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс, часткова)