машо́к Балоцістае махавое месца; невялікае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
машо́к Балоцістае махавое месца; невялікае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Стру́га 1 ‘вельмі грузкая даліна, балоціна’ (
Стру́га 2 ‘венцер (з дубцоў)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
акра́ек Край нізіны, ускраек лесу, берагавіна (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
га́рка Нізкае месца, дзе вясной доўга стаіць вада; багністае месца,
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пато́па Месца, якое заліваецца вадой; абалонь; навадненне; вялікія дажджы; непраходнае
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
сухме́нь Сухое месца (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Батла́чык, батланчык ’расліна батлачык, Alopecurus L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Плыва́ць ’плаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Про́шча 1 ’месца (крыніца, камень) у лесе, сярод
Про́шча 2 ’неахайніца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аржа́ўка
1. Іржавае
2. Заліўны луг (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)