пераадо́лець, -ею, -ееш, -ее; -ены;
1. каго-што. Дабіцца перамогі ў барацьбе, перасіліць.
2. што. Справіцца з чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пераадо́лець, -ею, -ееш, -ее; -ены;
1. каго-што. Дабіцца перамогі ў барацьбе, перасіліць.
2. што. Справіцца з чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
адранцве́ласць, ‑і,
Стан адранцвелага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераскака́ць, ‑скачу, ‑скачаш, ‑скача;
1. Абскакаць каго‑н.; абагнаць скачучы.
2. Патанцаваць даўжэй або лепш за каго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пералёскаць (піралёскыць) ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
разреши́ть
1. (дать разрешение) дазво́ліць;
разреши́ть кни́гу к печа́ти дазво́ліць кні́гу да дру́ку;
2. (найти правильный ответ) вы́рашыць;
разреши́ть пробле́му вы́рашыць прабле́му;
3. (рассеять, преодолеть) вы́рашыць,
разреши́ть затрудне́ния
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
Перакана́ць (піраканаць) ’прымусіць паверыць, упэўніць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перасі́ліць, -лю, -ліш, -ліць; -лены;
1. каго-што.
2.
3. каго. Змучыць, надарваць, прымушаючы празмерна напружвацца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
саўлада́ць¹, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1.
2. Змагчы выканаць якую
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
zwalczyć
1. пераадолець;
2. знішчыць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
абхітры́ць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)