НЕЗАЛЕ́ЖНАЯ САЦЫЯ́Л-ДЭМАКРАТЫ́ЧНАЯ ПА́РТЫЯ ГЕРМА́НІІ (НСДПГ; Unabhängige Sozialdemokratische Partei Deutschlands; USPD),
адна з уплывовых
Літ.:
Ненароков А.П., Павлов Д.Б. Лидеры
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НЕЗАЛЕ́ЖНАЯ САЦЫЯ́Л-ДЭМАКРАТЫ́ЧНАЯ ПА́РТЫЯ ГЕРМА́НІІ (НСДПГ; Unabhängige Sozialdemokratische Partei Deutschlands; USPD),
адна з уплывовых
Літ.:
Ненароков А.П., Павлов Д.Б. Лидеры
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Мы́ліца, мы́лічка ’кастыль’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
павя́зка, ‑і,
Вузкі, доўгі або наогул невялікі кавалак тканіны, якім абвязваецца якая‑н. частка цела.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бок, бо́ка і бо́ку,
1. -а. Правая або
2. -у. Напрамак у прасторы, месца.
3. -у. Прастора злева ці справа ад сярэдзіны.
4. -у,
5. -у. Адна з дзвюх паверхняў чаго
6. -у,
7. -у. Чалавек ці група асоб, якія супрацьстаяць іншаму чалавеку або групе.
8. -у,
9. -у. Ступень роднасных адносін.
Бокам вылезці (выйсці) (
Бок у бок — побач, адзін пры адным (стаяць, размяшчацца
Пад (самым) бокам (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
непако́іць, ‑кою, ‑коіш, ‑коіць;
1. Выклікаць непакой, трывогу, хваляванне.
2. Парушаць чый‑н. спакой, турбаваць каго‑н., перашкаджаць каму‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ушчамі́цца, ушчамлюся, ушчэмішся, ушчэміцца;
1. Аказацца заціснутым, сціснутым з двух бакоў; зашчаміцца.
2. Трапіць куды‑н., апынуцца ў цяжкім становішчы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ле́вы, ле̂вы, ле́вый, лі́вы(й) ’размешчаны з таго боку цела, дзе знаходзіцца сэрца’, ’адваротны бок тканіны, адзежыны’, ’радыкальны’, ’рэвалюцыйны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
МІ́НСКІ САЦЫЯ́Л-ДЭМАКРАТЫ́ЧНЫ КАМІТЭ́Т БУ́НДА,
арганізацыя Усеаг.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
нага́, -і́,
1. Адна з дзвюх ніжніх канечнасцей чалавека, а таксама адна з канечнасцей птушак і жывёл.
2. Апора, ніжняя частка мэблі, пабудовы, механізма.
Адной нагой у магіле — быць блізкім да смерці.
Бегчы з усіх ног — вельмі хутка, што ёсць моцы.
Блытацца пад нагамі — замінаць, перашкаджаць каму
Быць на роўнай назе з кім — быць у добрых сяброўскіх адносінах.
Збіцца з ног — стаміцца, змучыцца ад клопатаў, беганіны.
Ледзь вынесці ногі — пазбегнуць небяспекі, выратавацца.
Ледзь ногі носяць — аб вялікай стомленасці, старасці.
Ляжаць без задніх ног — не мець сілы паварушыцца (ад стомы
Нага ў нагу — нароўні з кім
На шырокую нагу (
Ні нагой куды, да каго — не бываць дзе
Ног не чуць пад сабой —
а) вельмі хутка;
б) вельмі стаміцца.
Падняцца на ногі — стаць дарослым, самастойным.
Падняць на ногі — усхваляваць, прымусіць трыво́жыцца.
Паставіць з ног на галаву — няправільна растлумачыць што
Паставіць на ногі — вылечыць, выгадаваць да самастойнага жыцця.
Траціць грунт (глебу, зямлю) пад нагамі — пазбаўляцца таго, на чым грунтуецца грамадскае становішча, светапогляд
Устаць з левай (не з той) нагі — быць у дрэнным настроі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
грэ́бці і грабці́, грабу, грабеш, грабе; грабём, грабяце;
1. Збіраць, зграбаць у кучу граблямі, віламі і пад. (звычайна пра сена).
2. Працаваць рукамі або вёсламі, плывучы, едучы ў лодцы.
3. Капаць, разграбаць.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)